Die Mitglieder der Magie-Fotografie-Kunst-AG sind mit der Vorbereitung des Schulfestes beschäftigt. Plötzlich gibt es einen Vorfall und Hitomi verschwindet spurlos, als sie die Dunkelkammer betritt. Kohaku bemerkt, dass Hitomi Gefahr läuft, in den Spalt der Zeit gezogen zu werden ...
The whole Magic Photography Arts Club is busy preparing for the Culture Festival. Kurumi, Sho, and Asagi's Photography Club are working on their display, Yuito's drawing for the Magic Club's event is progressing, and Kohaku and Hitomi are focused on magic practice. Then suddenly, Hitomi vanishes in the dark room. She is soon found, but Kohaku realizes the danger. Hitomi slipped into a time gap.
Le club de magie, de photo et d'art prépare le Festival culturel. Kurumi, Sho et le club de photo d'Asagi travaillent sur leur exposition. Le dessin de Yuito pour le club de magie progresse. Et Kohaku et Hitomi se concentrent sur leur magie. Mais, soudain, Hitomi disparaît de la chambre noire. Bien qu’elle soit vite retrouvée, Kohaku réalise le danger : Hitomi est tombée dans un vortex temporel.
魔法写真美術部の面々は、文化祭の用意で大忙し。胡桃、将、あさぎら写真部は展示の準備を、唯翔は魔法部が使う「絵」を描き進め、琥珀と瞳美はイベントを成立させる魔法の練習に余念がない。しかしそんな中、暗室に入った瞳美が突然姿を消すというアクシデントが発生。すぐに見つかったものの、琥珀はこの出来事が、瞳美が時の間(あわい)に引き込まれる―その危険な兆しであることに気付く。
마법 사진미술부의 모두는 문화제 준비로 매우 바쁘다. 쿠루미, 쇼우, 아사기의 사진부는 전시 준비, 유이토는 마법부가 사용할 그림을 그려 나가고, 코하쿠와 히토미는 이벤트를 성공시킬 마법 연습에 여념이 없다. 하지만 그런 와중, 암실에 들어간 히토미가 갑자기 사라지는 사고가 발생한다. 곧 찾기는 했지만, 코하쿠는 이 사건이 히토미가 시간 사이의 경계로 빨려들어간다는 위험한 징조임을 깨닫는다.
O Magic Photography Arts Club está ocupado preparando o Festival da Cultura. Kurumi, Sho e Asagi estão trabalhando em sua exibição. O desenho de Yuito para o evento do Magic Club está progredindo, e Kohaku e Hitomi estão focados na prática de mágica. Então, de repente, Hitomi desaparece na câmara escura. Ela é encontrada logo, mas Kohaku percebe o perigo. Hitomi caiu em uma fenda do tempo.
Todo el Club de Artes Fotográficas Mágicas se prepara para el Festival Cultural. Kurumi, Sho y Asagi trabajan en su presentación, Yuito progresa con sus dibujos, y Kohaku y Hitomi se concentran en practicar magia. De un momento a otro, Hitomi desaparece en el cuarto oscuro. Pronto la encuentran, pero Kohaku se da cuenta del peligro: Hitomi entró a una brecha temporal.
魔法摄影美术部的成员们忙碌于文化祭的准备。胡桃、将、浅葱在准备摄影部的展览,唯翔在画魔法部要使用的画,琥珀和瞳美一心练习活动要用的魔法。但就在这时,进入暗室的瞳美突然意外消失。尽管很快她就被找到了,但琥珀通过此事还是注意到了,这是瞳美被拉入时间裂缝的危险预兆。
Il Club di Fotografia, Arte e Magia si prepara per il Festival Culturale. Kurumi, Sho e Asagi lavorano sulla loro mostra fotografica, il disegno di Yuito per il Club di Magia fa progressi, e Kohaku e Hitomi si esercitano con la magia. Poi all’improvviso, Hitomi svanisce nella camera oscura. Viene presto trovata, ma Kohaku si rende conto del pericolo. Hitomi è scivolata in un vuoto temporale.
Deutsch
English
français
日本語
한국어
Português - Portugal
español
大陆简体
italiano
русский язык