A ghost has invaded the mansion and security measures have been activated. Nobara, Sorinozuka, and Chino are locked in the cafeteria, Watanuki and Natsume in the hallway, while Ririchiyo and Miketsukami are locked in her room. This is the perfect time for Ririchiyo to express her feelings, but she still can’t get the words out.
Un groupe de fantômes ont envahi la maison et les mesures de sécurité ont été activées. Les résidents sont enfermés dans différents endroits de la maison et doivent y rester jusqu'au matin. Bloquée dans sa chambre, c'est le moment idéal pour Ririchiyo d'exprimer sa reconnaissance a Soshi, mais cela se révèle difficile pour elle. Dans le couloir, Natsume encourage Watanuki d'utiliser ce temps pour s'entrainer toute la nuit. Dans la cafétéria, Sorinozuka se repose pendant que Nobara joue au shogi avec Chino, une des serveuses. Dans la cuisine, Karuta a tellement faim qu'elle commence à cuisiner des repas complets avant de les manger. Sōshi reste debout toute la nuit tandis que Ririchiyo essaie d'aller dormir. Mais avant de le faire, elle le remercie pour son service à ce jour. Watanuki casse accidentellement la barrière, permettant aux fantômes, connus sous le nom obariyon, de passer à travers. Karuta, sentant le danger arrive et vainc tous les montres. Comme il semble que les obariyon sont anéantis, tous sortent mais des fantomes qui s'étaient cachés sautent sur le dos de Ririchiyo. Sōshi, qui ne peuvent pas supporter la vue de cela, détruit le reste d'entre eux.
とある見知らぬ部屋。そこにいる凜々蝶と双熾。実はそこは妖館。妖怪の襲撃を受け、セキュリティシステムが発動、結界に閉じ込められてしまったのだ。結界は朝まで消えない。と、言うことはつまり…「密室で朝まで御狐神くんと2人きり…!」緊張する凜々蝶。今こそチャンスと感謝の気持ちを伝えようとするが…。