U dveří devatenáctiletého mladíka Manuela Kaisera marně zvoní jeho sestra. Nakonec žádá souseda, který má od bytu klíč, aby otevřel, má o bratra obavy. Ty se také ihned potvrdí: ve zpřeházeném bytě, kde se večer předtím konala divoká party, leží Manuel mrtvý. Marc Hoffman a Niki Herzogová zahajují pátrání výslechem souseda Holaubka. Ten si vzpomíná, že pět Manuelových hostů z předešlého večera byli pravděpodobně učni. Vzpomene si i na dvě jména: Eva a Florian. Policisté začínají obvolávat učňovská střediska. Ještě dřív, než se jim podaří účastníky party vyhledat, zaznamená úspěch Rex: v křoví před domem zemřelého něco cítí. Zvláštní je, že ani při podrobné prohlídce policisté nic nenacházejí...
Der 18-jährige Thomas und die noch minderjährige Lisa sind schon seit geraumer Zeit ein heimliches Liebespaar und erwarten - ohne dass jemand davon weiß - in Kürze ihr erstes Kind. Die beiden verschwinden spurlos nach einer Party bei Freunden, die damit endete, dass ein junger Mann namens Manuel ermordet wurde ...
18-year-old Thomas and Lisa, who is still underage, have been secret lovers for quite some time and - without anyone knowing about it - are expecting their first child shortly. The two disappear without a trace after a party at a friend's house that ended with the murder of a young man named Manuel...
Placé dans un home, le vieux Monsieur Walter est un vrai tyran avec le personnel soignant et les personnes âgées. Lorsqu'il est retrouvé mort, assassiné, l'enquêteur, Marc Hoffmann, soupçonne deux personnes : Robert, son fils héritier, et Faeber, lequel poussait la chaise roulante de Walter. Mais les autres pensionnaires le détestaient beaucoup à cause de sa méchanceté.
Сестра находит в квартире труп своего убитого брата. Соседи знают только, что ночью у него дома была шумная вечеринка. И в тот же вечер исчезли 18-летний Томас и его подруга Лиза...