Klenotnictví pana Holta bylo za jeho nepřítomnosti vykradeno a přepadení mělo fatální následky – jednu prodavačku pachatel zastřelil, druhou těžce zranil. Při přehrávání záběrů z bezpečnostní kamery objevil komisař Brandtner podivnou věc: rozkaz k vydání peněz a šperků zazněl z walkmanu. Proč pachatel nemluvil? Obával se snad, že by ho prodavačky poznaly po hlase? Podezření padá na majitele obchodu, který ho ještě podpoří svým útěkem z policejního okrsku. Proč by ale střílel na své zaměstnankyně? Neměla nakonec loupež maskovat docela jiný motiv vraždy?
Bei einem Raubüberfall auf ein Wiener Juweliergeschäft wird die Angestellte Eva Kordes schwer verletzt. Die zweite Angestellte wird erschossen. Kommissar Brandtner und Böck stellen fest, dass das Alibi des Juweliers nicht hieb- und stichfest ist. Er versucht zu fliehen.
Employee Eva Kordes is seriously injured in a robbery at a Viennese jewelry store. The second clerk is shot. Inspector Brandtner and Böck discover that the jeweler's alibi is not watertight. He tries to escape.
Lors de l'attaque d'une bijouterie, l'agresseur, masqué, a descendu l'une des vendeuses etblessé grièvement la deuxième, Eva Kordes. Celle-ci se trouve au service de réanimation etn'est pas en mesure d'apporter son témoignage. Lorsque le commissaire Brandtner se met à étudier de près l'enregistrement effectué par la caméra de surveillance, il est étonné de constater que le gangster n'a pas une seule fois ouvert la bouche. Il a communiqué tous ses ordres à l'aide d'un Walkman. Brandtner pense alors qu'il craignait que les deux jeunes femmes ne reconnaissent sa voix
Во время ограбления ювелирного магазина преступник убивает двух продавщиц.