On board the sleeper from Paris to Bourg St Maurice, a motley collection of passengers try to sleep as the train makes its way across France.
Yöjuna jyskyttää halki nukkuvan Ranskan ja kuljettaa mukanaan sekalaista seurakuntaa. Matkanteko kävisi melkein painajaisesta - jos vain saisi unenpäästä kiinni...
Um grupo de passageiros de um trem da França tenta dormir um pouco, mas o compartimento se enche rapidamente e a possibilidade de dormir diminui. Então um dos passageiros morre repentinamente.
Ah, le charme des trains de nuit… Il est primordial que le sien ne prenne pas de retard, car le docteur Maxwell a un entretien à l’OMS pour un travail qu’il brûle d’obtenir. Mais que peut-il arriver dans cette cabine à couchettes, à part les inconvénients mineurs de la proximité entre étrangers ? Pourvu, bien sûr, que tous les passagers soient vivants...
Nachtzüge sind nichts für schwache Nerven – vor allem wenn sie, wie für Doktor Maxwell, die einzige Möglichkeit sind, rechtzeitig zu einem wichtigen Bewerbungsgespräch bei der WHO anzureisen. Was ist so schlimm an einem Schlafwagen, außer dass man sich mit Fremden auf engstem Raum befindet? Vielleicht die Tatsache, dass die Fremden nicht mehr alle am Leben sind …
A bordo do comboio-hotel que liga Paris a Bourg St. Maurice, um grupo heterogéneo de passageiros tenta ter uma noite de sono tranquila enquanto o comboio atravessa a França. Mas à medida que a carruagem-cama se vai enchendo, as hipóteses de isso acontecer começam a parecer altamente improváveis. Em Deuxième Classe, toda a gente pode ouvir os seus gritos...