Takumi takes up the challenge and decides where the battle would take place. But before he can accept Wataru’s challenge, he’ll have to learn the most basic essentials of what it means to be a street racer. Also, Itsuki’s relationship with Kazumi is teaching him the value of having a girlfriend.
ある日、渉から拓海にバトルの申し入れがあった。ニューハチロクに搭載されたエンジンがどれほどの能力を持っているのか、その秘密を知りたくて挑戦状を叩きつけてきたのである。だが拓海は、未だにどうすればニューハチロクの実力を発揮できるかわからなかった。新型エンジンは1万回転以上の高回転域をパワーバンドとするレース用である。しかし今のハチロクには高回転域の状態を確認する装備がなく、能力を封印された状態だったのだ。
Takumi, asume el reto y decide donde la batalla se llevaría a cabo. Pero antes de que pueda aceptar el desafío de Wataru, que tendrá que aprender lo más básico de lo que significa ser un corredor de la calle. Además, la relación de Itsuki con Kazumi le está enseñando el valor de tener una novia.
와타루의 이야기를 듣고 혼란에 빠진 타쿠미는 86에 타코미터(RPM 표시기)를 새로 달고 봉인된 고회전 존을 개방하려 한다. 내일 밤 있을 배틀에서 승리하려면 반드시 새 엔진의 제 성능을 끌어낼 수 있어야 하기 때문이었다. 한편 나츠키는 타쿠미에게 자신의 외도가 드러난 이후 줄곧 학교를 쉬고 있었는데...
新引擎的秘密被阿涉一语道破。接受了阿涉挑战的拓海找到了池谷商量更换转速表的事情。池谷等人终于从政志的工厂里取到了文太为86准备的各种仪表,最终为新86解除了封印。