Michael bittet Reuven, vor Gericht für ihn auszusagen, um ihm dabei zu helfen, das Sorgerecht für seinen Sohn zu bekommen. Er erzählt, dass er in der Nacht nach der letzten Sitzung aus der ehelichen Wohnung ausgezogen sei. Er will außerdem wissen, wer ihm ein Antidepressivum verschreiben könne. Im Laufe der Sitzung kommt er auf seine Eltern zu sprechen und es stellt sich heraus, dass er seinen Vater hasst. Seine Mutter wiederum beschreibt er als vielbeschäftigte Frau, die ihrem Sohn nur wenig Aufmerksamkeit widmen konnte. Ein plötzlicher Zwischenfall ändert den Lauf der Dinge ...
Michael demande à Reouven de témoigner en sa faveur au tribunal, ce qui l’aiderait à s’assurer la garde de son fils. Il raconte qu’il a quitté le domicile conjugal la nuit qui a suivi la dernière séance. Il aimerait aussi obtenir un conseil pour un traitement antidépresseur. Il évoque ses parents et notamment son père, qu’il déteste. Il décrit sa mère comme une femme très occupée qui n’a accordé que peu d’attention à son fils. Soudain, un événement change le cours des choses.