Agent O´Conner z New Jersey, ale také Stan s Marshallem intenzivně hledají drogového dealera a vraha dvou policistů Neila Carsona, zvaného Smraďoch. Jak se ukáže, muž má za sebou skutečně velmi pestrou kriminální minulost a vzhledem k jeho zločinům mu hrozí trest smrti. Je málo toho, co by mu agenti mohli nabídnout výměnou za podrobnosti o drogových obchodech.
Policisté vyslýchají i Rachel Millerovou, matku malého chlapce, kterého Brandi objevila schovaného v koupelně pokoje v motelu. Rachel Brandi nařkne, že o obchodech svého přítele Chucka všechno věděla a podílela se na nich. Na Brandi je vydán zatykač.
Doma pak dojde k mimořádně ostré hádce mezi Mary na jedné straně a její matkou Jinx a Brandi na straně druhé. Matka nemůže pochopit, že Mary odmítá pomoci vlastní sestře. Protože ví, že ji to zasáhne, tvrdí Mary, že její otec – známý lupič, který rodinu opustil, když byla Mary ještě dívenka – ji nikdy obzvlášť nemiloval. Nato Mary přinese krabici dopisů, které jí otec za posledních dvacet let napsal a o nichž ani Jinx ani Brandi nic nevěděly. Ukazuje se, že měl Mary skutečně velice rád a při odchodu ji prosil, aby se o matku postarala. Jak se postupem času ukazuje, tento úkol je ale občas nad Maryiny síly.
Mary dává své sestře adresu dobrého advokáta – to je vše, co pro ni může udělat. Rozhodně není ochotna ji před policisty krýt. Brandi ve vzteku vyhrožuje, že když ji zatknou, prozradí policii, že Mary je celý čas ve styku s hledaným lupičem, vlastním otcem. Celá Maryina kariéra je ohrožena, tím spíš, že agent O´Conner nevěří tomu, že by s drogovou záležitostí neměla co dělat, a provede v domě Mary policejní razii...
Völlig erschöpft kehrt Mary nach ihrer qualvollen Entführung in den Kreis ihrer Familie zurück. Die Stunden in der Gewalt des gewalttätigen Drahtziehers Spanky haben bei Mary tiefe Wunden hinterlassen. Allein die Vorstellung, dass Brandis verantwortungslose Machenschaften mit ihrem Freund Chuck, der vor Marys Augen von Spanky erschossen wurde, sie in diese Lage gebracht haben, macht Mary ungemein wütend. Sie erklärt der völlig aufgelösten und tatverdächtigen Brandi, dass sie ihr dieses Mal nicht mehr helfen kann und alles, was sie ihr bezüglich des Drogendeals anvertraut, umgehend weiterleiten muss, um die Ermittlungen des F.B.I. nicht zu behindern. Jinx und Brandi sind am Boden zerstört. Gerade Marys Mutter kann nicht verstehen, dass Mary ihrer kleinen Schwester nicht helfen kann und will. Als Mary erfährt, dass Brandi von der Drogensüchtigen Rachel stark belastet wird und nun als Mittäterin in Bezug auf die Morde an den beiden F.B.I.-Agenten gesucht wird, steht auch ihr eigener Job und ihre Karriere auf dem Spiel. Während Marshall und Stan versuchen, den unkooperativen Spanky zu einer wahrheitsgemäßen Aussage zu bewegen, in der er zugibt, dass eigentlich Chuck den Drogendeal geplant hatte und Brandi nur benutzt hat, macht sich F.B.I.-Agent O?Connor auf den Weg, um das Crystal Meth in Marys Haus zu suchen. Völlig betrunken erklärt der immer noch ahnungslose Raphael Mary, dass zwischen ihm und Brandi nie etwas gelaufen sei. Mary beschließt zu Handeln, und steht vor einer der schwierigsten Entscheidungen in ihrem Leben. Wie kann sie ihrer kleinen Schwester helfen und dennoch sich und ihre Karriere schützen? Und wie kann sie die Drogen verschwinden lassen, bevor das F.B.I. vor der Tür steht?
The family regroups after Mary's ordeal; Stan and Marshall search for a way to force Spanky to tell the truth about Chuck's drug trafficking; the FBI corners Mary in her driveway with Brandi's suitcase full of meth in the back of her car.
Season 1 Finale
Mary est très perturbée par son enlèvement et le fait qu'elle ait dû tuer un homme pour se protéger. L'agent du FBI en charge de l'affaire ne lâche pas le morceau et fait tout pour faire tomber toute la famille. Mais surtout alors que Marshall et Stan essaient de faire plier Spanky qui n'a plus rien à perdre puisqu'il va être condamné à la peine de mort pour qu'il dise la vérité sur Mary et son implication dans le trafic de drogue.
Mary családtagjai újra egymásra találnak az ügynöknővel történt megpróbáltatások hatására. Eközben Stan és Marshall azon dolgoznak, hogy végre szóra bírják Naspang-ot, és előkerítsék - akár a föld alól is - Chuck-ot. Az FBI később aztán sarokba szorítja Mary-t és komoly döntésre kényszeríti...
Il gruppo si ricompone dopo la terribile esperienza di Mary; Stan e Marshall cercano un modo per costringere Spanky a dire la verità sui traffici di Chuck. Prima TV Italia 17 dicembre 2009
La familia se reagrupa después de la terrible experiencia de Mary. Stan y Marshall intentan forzar a Spanky para que confiese sobre el negocio de tráfico de drogas de Chuck.