アイリーンは、クロードの従者であるキース・エイグリッドが魔物を密売していたことを突き止める。アイリーンにその事情を話すキースは、その途中、クロードとの出会いや彼への想いを語り出す。彼の本音を知ったアイリーンは、事態収拾のため、そしてクロードが人間に絶望して魔物になるのを防ぐために、協力を申し出る。時を同じくして、キースの秘密を暴くためにセドリックとリリアが魔王城へとやってきて⁉
Aileen finds out that Claude's aide, Keith Eigrid, has been selling demons. Keith tells Aileen about the reason why and reminisces about their past. Now that Aileen knows his true feelings, she decides to cooperate with Keith to prevent Claude from despairing about humanity and turning into a demon. At the same time, Cédric and Lilia visits the demon lord's castle to tell Claude Keith's secret?!
Aileen hat sich erinnert, weshalb Claude seinen Glauben an die Menschheit verliert und als Teufel erwacht. Das muss verhindert werden, also heißt es wieder mal: Ränke schmieden! Doch wie es scheint, ist sie da nicht die Einzige ...
Aileen descobre alguns segredos de Keith, notando que o destino do ajudante do Lorde Demônio pode levar sua vida para o caminho da destruição.
Aileen descubre que el sirviente de Claude, Keith Eigrid, ha estado traficando con demonios. Keith le cuenta a Aileen la situación y, por el camino, le cuenta cómo conoció a Claude y sus sentimientos por él. Cuando Aileen descubre sus verdaderas intenciones, se ofrece a ayudarle para arreglar la situación y evitar que Claude se desentienda de los humanos y se convierta en un demonio. Al mismo tiempo, Cedric y Lilia llegan al castillo del Señor Oscuro para revelar el secreto de Keith.
아이린은 클로드의 종자인 키스 에이그리드가 마물을 밀매하고 있다는 사실을 알아냈다. 아이린에게 그 사정을 말한 키스는, 그러는 가운데 클로드와의 만남이나 그와의 추억 등에 대해서도 이야기했다. 그의 본심을 알게 된 아이린은, 사태 수습 및 클로드가 인간에게 절망해 마물로 변하는 것을 막기 위해 그에게 협력을 요청했다. 같은 시각, 키스의 비밀을 폭로하기 위해 세드릭과 리리아가 마왕성에 찾아왔는데.
Aileen et Belzebuth découvrent que Keith cache une sinistre activité dont il est peu fier. La jeune femme et le démon lui proposent de l’aider à se racheter.