Tony steckt in der Klemme: Er soll Melissa, die Tochter eines Generals, heiraten – und Jeannie möchte mit auf die Hochzeitsreise nach Europa. Bei einem gemeinsamen Essen verwandelt sie sich deshalb in den chinesischen Koch Keito, und auf diesen kulinarischen Magier will Melissa auch auf der Reise nicht verzichten. Tatsächlich aber wollen weder Tony noch Jeannie, dass diese Hochzeit überhaupt stattfindet. Und so denkt sich Jeannie ein kleines Zauberkunststückchen aus.
General Stone is leaving the U.S. Air Force to accept an ambassadorship overseas. He offers Tony the opportunity to come along and be his Military Attache. General Stone's daughter, Melissa, who is also Tony's fiancee, urges Tony to accept the prestigious position and move up their wedding date.
Le général Stone quitte l'US Air Force pour accepter un poste d'ambassadeur à l'étranger. Il offre à Tony l'occasion de venir et d'être son attaché militaire. La fille du général Stone, Melissa, qui est également la fiancée de Tony, exhorte Tony à accepter le poste prestigieux et à repousser la date de leur mariage.
Al maggiore Nelson viene offerto un posto di lavoro lontano dall'America, dal padre della sua fidanzata. Lui vorrebbe accettare, ma Jeannie non concorda.
Está quase chegando o momento do casamento de Tony e Melissa. Enquanto Tony tenta convencer Jeannie a não ir junto na lua-de-mel, o General Stone recebe um cargo de embaixador. Melissa quer que Tony deixe o programa espacial e vá junto. Jeannie, então, descobre que um antigo namorado de Melissa ainda está interessado nela e resolve unir o casal.
Cuando el futuro de Tony padre-en-ley es aceptar una embajada, ofrece una posición de prestigio, Tony si él sale de la Fuerza Aérea.