Das Team schwört zwei Journalisten Rache, die mit einer gefakten Geschichte Stacies beste Freundin fast in den Selbstmord getrieben haben. Mickey und Co. tischen den Reportern eine Story auf, die Kreise bis in britische Königshaus zieht.
After a completely false exposé in a newspaper, one of Stacie's friends attempts suicide out of shame the article caused. To help right this wrong, the Hustle crew decide to take down the men responsible - the editor Frances Owen and reporter Tim Millen.
The con? To convince these two muck-rakers that they have the biggest Royal scoop ever and that they'll be making headlines. Of course if Mickey and the gang have their way, their headlines will be a little different than the way they intended.
Quand l'amie de Stacie tente de se suicider à cause d'une histoire publié dans un journal, l'équipe décide immédiatement de le lui faire savoir. Le gros titre sur l'identité de la reine mère intrigue le rédacteur en chef et ses reporteurs. Ils ne sont pas les seuls à être inquiet à propos de cet article.
חברה של סטייסי מנסה להתאבד בגלל סיפור מרושע עליה בצהובון. הצוות, כמובן, מחליט לשים לו כמטרה את העיתון. כותרת שקרית על זהותה של המלכה האם מפתה במהירות את העורך והכותב הראשי שלו. אך העורך אינו היחיד שמודאג מהסיפור.
Un periódico sensacionalista publica un grosero y falso reportaje sobre Emily, una amiga de la infancia de Stacie. El equipo decide vengarse planeando una estafa en contra del redactor y el reportero causantes del falso reportaje. Para ello planean fingir ser poseedores de la noticia del año: la Reina Madre era una impostora y que la verdadera murió en 2ª Guerra Mundial y fue suplida por una doble.