Mit einem Plan, der an Dreistigkeit kaum zu überbieten ist, wollen Mickey und seine Komplizen einen Immobilienhai hinters Licht führen: Sie bieten dem Geschäftsmann eine Goldmine zum Kauf an. Eine Goldmine, die mitten in London liegen soll. Anfangs geht alles gut, doch dann scheint der Makler Lunte zu riechen.
The gang are back and despite his better judgement, Mickey gives Danny a chance to run his own scam. However, the object of the scam has a habit of sending con men to jail so the risks for the gang are high. And it doesn't make them feel any better to discover that Danny plans to convince the man, a savvy property developer, that there's a goldmine in the heart of London.
Ce gang de canailles qui cherche par tous les moyens à détrousser les plus riches sans pour autant finir à croupir en prison est de retour ! Cette fois-ci, et malgré ses réticences, Mickey laisse Danny planifier la prochaine arnaque. Son plan paraît très, très risqué... mais une véritable mine d'or pourraît être à la clef !
Гарри Холмс, старый искусный мошенник, посажен за решетку дерзким застройщиком, человеком, считающим, будто никто не может его провести. Несмотря на Микки и Альберта, объявляющих дельца неприкасаемым, Дэнни спорит на 50 пенсов с Микки, что проведет застройщика. План Дэнни: убедить застройщика, что под ничего не стоящим клочком земли в сердце Лондона расположен буквально золотой рудник. Когда события принимают опасный поворот, более опытный Микки разрабатывает запасной план, спасающий команду от тюрьмы.
El equipo planea estafar a un importante promotor inmobiliario. Los riesgos son muy altos ya que a este individuo ya le han intentado estafar en otra ocasión.