Endlich trifft Gon auf Kite. Die beiden haben einiges zu klären. Und schließlich muss sich der Hunter von einem engen Verbündeten verabschieden ...
Gon apologizes to Kite for not being strong enough to save him. Kite tells him they'll always be friends and that he should go get to know his dad. Gon returns to the Election Hall only to find a note that Ging has gone to the World Tree. Gon, Killua, and Alluka journey to the World Tree where Killua reveals Alluka's powers to Gon. Killua vows to protect his sister and says farewell to Gon, promising they'll meet again. Gon in turn promises to introduce Killua to Ging when they meet again.
Une fourmi-chimère se confesse à Kaito, réincarné en fille : l'âme existe-t-elle et sommes-nous voués à répéter nos vies selon un cycle identique à chaque fois ?
Gon si scusa con Kite per il ruolo che ha giocato nella sua morte. Gon in seguito esce per incontrare Ging ma questi gli ha lasciato un messaggio: aspetta il figlio sull'albero del mondo.
キメラアントのコアラは赤毛の少女にこれまで自分が犯してきた罪を告白する。コアラの懺悔が終わると、少女が静かに語り始めた。一方、ゴンは死んだと思っていたカイトが生きていると知り、カイトに会いに向かっていた。カイトに会ってゴンが言いたかったこととは、、、。
Antes de su charla pendiente con Ging, Gon se dirige a hablar de tú a tú con Kile para pedirle perdón por su debilidad y prometerle que se hará más fuerte.
嵌合蚁──考拉,向红发少女坦白自己至今所犯下的罪行。考拉结束忏悔後,少女开始悠悠地开口。另一方面,小杰知道他本以为已经死亡的凯特还活著後,便出发去见凯特。见到凯特的小杰想说的话是……
과거 한 여자 아이를 죽이고 괴로워하며 살아가던 코알라 키메라 앤트가 카이토를 찾아온다. 자신이 죽인 아이와 같은 모습을 한 카이토에게 자신의 사연을 얘기하고 죽음으로 구원받으려 하는 키메라 앤트. 카이토는 그를 자신의 동료로 받아들임으로써 그의 죽음을 막는다. 한편 카이토에게 용서를 구한 곤은 진을 만나기 위해 세계수를 오르기로 하고, 아르카와 함께 여행을 떠나기로 결심한 키르아와의 마지막 시간을 보낸다