Biscuit nimmt die beiden Jungs im Training hart ran. Endlich haben sie die erste Stufe des Trainings absolviert, doch das reicht ihnen noch nicht ...
Gon and Killua are gradually improving their Nen under Bisky's tutelage. They are now able to easily capture the monsters that they previously struggled against. While their training draws to an end, the Bomber is paying a visit to the players who have teamed up.
Gon et Kirua progressent dans leur maîtrise du Nen sous la supervision de Bisc. Ils peuvent maintenant capturer les monstres qui leur donnaient tant de fil à retordre.
Dopo aver appreso come usare lo Shu, i ragazzi arrivano facilmente a Masadora, solo per sentirsi dire di tornare di nuovo nell'area rocciosa per ottenere le carte mostro rimanenti.
ビスケの指導のもと、着実に念能力を向上していくゴンとキルア。最初は捕まえられなかったモンスターたちも捕まえられるように!二人が修行に明け暮れるころ、手を組んでゲームクリアを目指していた者たちの前にボマーが現れていた・・・。
O Gon e o Killua gradualmente melhoram o seu nen sob a tutela da Bisky. Agora, já são capazes de capturar monstros com os quais antes sofriam. O treinamento se aproxima do seu fim enquanto o Bombardeiro faz uma visita aos jogadores que haviam se unido.
Mientras Gon y Killua aprenden nuevas aplicaciones del Nen junto a Bisky, el grupo que estaba juntando las cartas de los espacios restringidos es atacado por Bomber, quien los insta a que le den todas sus cartas.
幻影旅团的成员竟然很快地就找到了前往贪婪之岛之路,不过还是被这套软件的制作人之一的磊札排除岛外。
Gon e Killua gradualmente melhoram o seu nen sob a tutela da Bisky. Agora, já são capazes de capturar monstros com os quais antes sofriam. O treinamento se aproxima do seu fim enquanto o Bombardeiro faz uma visita aos jogadores que haviam se unido.
비스케의 지도 하에 착실히 넨 능력을 발전시켜 나가는 곤과 키르아. 두 사람은 첫 번째, 두 번째 단계를 거쳐 마지막 수련을 시작한다. 한편 니케스와 동료들이 카드를 모두 모아서 기쁨을 나누던 날 겐스루가 자신이 폭탄마이며 모두의 몸에 폭탄을 설치했다는 충격적인 발언을 한다.