Gon schließt sich Kurapika und Leorio an. Gemeinsam wollen sie versuchen, Ponzus Namensplakette in die Finger zu bekommen.
Killua grows tired of having Imori shadowing him so he challenges Imori to a fight and quickly dispatches him. Meanwhile, Gon has joined up with Leorio and Kurapika. The three of them devise a plan for taking Ponzu's tag and track her down to a suspicious-looking cave. That is when Leorio insists on heading in alone.
Lassé d'exister dans l'ombre d'Imori, Kirua le met au défi lors d'un duel, pendant que Gon, Léolio et Kurapika élaborent un plan visant Ponzu.
Stanco di essere seguiti da Imori, Killua lo sfida a duello. Nel frattempo Gon, Leorio e Kurapika ordiscono un piano per prendere il cartellino di Ponzu.
キルアはあとをつけてくるイモリに勝負をしかけ、難なくかたをつけていた。一方ゴンは、レオリオとクラピカの元へ合流。レオリオのターゲット、ポンズのプレートを奪うために作戦を練ることに。3人はポンズを追って怪しい洞窟へたどり着く。単身乗り込んでいったレオリオだったが―。
Killua se cansa de ter Imori o perseguindo nas sombras, então o desafia para uma luta e rapidamente o derrota. Enquanto isso, Gon junta-se com Leorio e Kurapika. Os três elaboram um plano para tirar plaqueta Ponzu. Gon com seus sentidos aguçados consegue localizá-la em uma caverna de aparência suspeita. Leorio insiste em entrar sozinho na caverna e alvo dá errado.
Derrotado y humillado por Hisoka, Gon vuelve al punto de inicio de la prueba donde se encuentra con Kurapika y Leorio. Entre los tres salen a buscar a Ponzu, el objetivo de Leorio, quien se encuentra oculto en una cueva.
奇犽与尾随他的伊目礼三兄弟战斗,轻而易举地就胜利了。另一方面,小杰与雷欧力跟酷拉皮卡会合,为了抢夺雷欧力的目标--彭丝的号码牌而拟定计画。三人循着彭丝的气息来到可疑的洞窟,可是雷欧力执意单独进入洞窟之中,没想到……
Killua se fatiga de ter o Imori atrás dele e então o chama para lutar e rapidamente despacha o sujeito. Neste meio tempo, Gon se junta ao Leorio e ao Kurapika. Os três arquitetam um plano para pegar o número da Ponzu e a encontram em uma caverna um tanto suspeita. É aí que o Leorio decide que precisa seguir dali sozinho.
키르아는 자신의 뒤를 밟던 이모리를 간단하게 처리하고 자신의 타깃이던 우모리의 넘버 플레이트를 가볍게 빼앗는다. 한편 곤은 레오리오, 크라피카와 합류해 레오리오의 타깃 폰즈의 넘버 플레이트 빼앗는데 동참하기로 한다. 세 사람은 폰즈를 쫓다가 이상한 동굴 앞에 도착한다.