Um Chris D'Elia zu beweisen, dass dessen Peniswitze nicht witzig sind, ruft Gad seinen alten Kumpel Jerry Seinfeld zur Hilfe. Jasons Probleme eskalieren zunehmend.
To prove to Chris D'Elia that his dick jokes aren't funny, Gad calls up his old pal Jerry Seinfeld. Meanwhile, Jason's problems go from bad to worse.
Pour démontrer à Chris D'Elia que ses blagues de bite ne sont pas drôles, Gad n'hésite pas à appeler son vieux pote Jerry Seinfeld. Les problèmes de Jason s'aggravent.
남의 불행은 나의 행복? 메소드 연기 이후, 제대로 꼬인 제이슨. 실망한 루크는 가드에게 기회를 주고, 자신감을 얻은 그는 내내 거슬리던 크리스의 개그에 태클을 건다.
Para probarle a Chris D'Elia que sus chistes de penes no son graciosos, Gad llama a su viejo amigo Jerry Seinfeld. Mientras, los problemas de Jason van de mal en peor.