Nach den Hochzeitsfeierlichkeiten müssen die Beteiligten mit den Konsequenzen der furchtbaren Ereignisse leben. Gabriel enthüllt, weshalb er wirklich nach Middleton gekommen ist: Er will mehr über seinen Vater und vor allem über seinen Tod herausfinden. Asher, Laurel und Michaela hegen den Verdacht, dass Bonnie es auf Gabriel abgesehen hat und scheinen Beweise dafür gefunden zu haben.
Now that Connor and Oliver have tied the knot, the crew must deal with the consequences of the wedding night’s murder; and Annalise is forced to reckon with secrets from her past.
Gabriel questionne Annalise sur la mort de son père. Dans un flash-back, Sam tente de contacter Vivian afin de parler à leur fils.
Per saperne di più sulla morte del padre, Gabriel fa pressioni su Annalise. In un flashback, Sam prova ad avvicinarsi a Vivian ed entra in contatto con il loro figlio.
Ahora que Connor y Oliver se han casado, el resto del grupo debe lidiar con las consecuencias de la noche de la Boda; y Annalise se ve obligada a enfrentar secretos de su pasado.
Гэбриэл давит на Анну-Лизу, желая знать обстоятельства смерти своего отца. Во флешбэке Сэм пытается сблизиться с Вивиан и связывается с ее сыном.
Gabriel, babasının nasıl öldüğüyle ilgili Annalise'e baskı yapar. Geçmişte, Sam Vivian'a yaklaşmaya ve oğullarıyla görüşmeye çalışır.
Gabriel pressiona Annalise para saber como morreu o seu pai. Num flashback, Sam tenta aproximar-se de Vivian e entrar em contacto com o seu filho.
Gabriel pressiona Annalise para saber como seu pai morreu. Num flashback, Sam tenta se aproximar de Vivian e ter contato com o filho.