Monströse Planeten, die einen tausendmal kleineren Pulsar umkreisen, eine außerirdische Welt aus reinem Diamant oder düstere Gasriesen, die das Licht ihrer eigenen Sonne schlucken? Was sich anhört, wie die fantastische Geschichte aus einem Weltraumroman, scheint neuen Erkenntnissen zufolge Fakt zu sein. Denn auf der Suche nach erdähnlichen Exoplaneten ist es Wissenschaftlern gelungen, derart skurrile Außenseiter des Universums aufzuspüren.
A look at worlds much stranger than Earth. Some of these strange worlds don't have stars, others are made out of diamonds. Also: whether another Earth-like planet will ever be found.
Взгляд на миры гораздо более странные, чем Земля. В некоторых из этих странных миров нет звезд, другие - из бриллиантов. Также: будет ли когда-либо обнаружена другая Земля-подобная планета.
A csillagászok már számos, a Földtől teljesen eltérő bolygót fedeztek fel a galaxisban. De találnak valaha olyat is, amely hasonlít a miénkre?
Gli astronomi hanno scoperto alcuni bizzarri pianeti molto diversi dalla Terra, ma troveremo mai un pianeta simile al nostro?
Los descubrimientos de nuevos planetas han revelado innumerables mundos mucho más extraños que la Tierra. Algunos de estos mundos no tienen estrellas, otros están hechos de diamantes. ¿Encontraremos alguna vez un planeta como la Tierra, o estos mundos distantes son más extraños que la ficción?