Da Marshall kastreres verbalt af sin chef, overvejer han, om det at tage et job i djævelens advokatfirma måske var en fejltagelse.
Marshall hat seinen neuen Job in einer Top-Anwaltskanzlei angetreten und verzweifelt schon nach kurzer Zeit an seinem Chef 'Artillerie-Arthur', der ihn so anbrüllt, dass Marshall tatsächlich anfängt zu heulen. Nachdem er sich Rat von seinen Freunden geholt hat, hält er sich an Barney und schreit seinen Chef ebenso an - und verliert prompt seinen Job. Jetzt muss er einen Weg finden, um Lily zu erklären, weshalb er seinen Job verloren hat...
After Marshall witnesses a work buddy get yelled at after handing in a report, he becomes paranoid that the same will happen to him.
Nujerrettu Marshall konsultoi ystäviään, mitä tehdä öykkäröivän esimiehensä kanssa. Neuvot ovat toinen toistaan huonompia, kunnes Lily avaa suunsa. Valitettavasti Barney ehtii väliin ennen kuin Marshall pääsee pomon juttusille.
Après que Marshall se soit fait crier dessus à son nouveau travail, il devient paranoïaque.
מרשל מספר לחברים שהבוס בעבודה החדשה שלו צעק עליו וגרם לו לבכות. כל אחד מהם מנסה לומר לו איך הוא צריך להתנהג, וברני מנסה לשכנע אותו שיש שרשרת צעקות , ועכשיו מרשל צריך לצעוק על לילי כחלל מהשרשרת.
Marshall kezd összeroppanni a munkája súlyától. Fél a főnökétől és attól, hogy az kiabálni fog vele, ha valami rosszat csinál. Aztán ez be is következik és Marshall olyat tesz, amit nem gondolt volna magáról: sírva fakad. Barney-nak elmélete van amit a "kiabálás láncá"-nak hív, ezért megpróbálja elérni, hogy Marshall is kiabáljon valakivel.
Dopo aver subito offese verbali da parte del suo capo, Marshall inizia a dubitare della sua scelta di accettare l'offerta di lavoro di un grosso studio legale.
Маршалл заплакал, когда на работе босс решил его отчитать. После этого каждый даёт Маршаллу советы, как ему решить проблему с боссом.
Después de ver Marshall como gritan a un compañero de trabajo por un informe, se vuelve paranoico sobre si le pasará lo mismo a el.
Marshall blir paranoid när en arbetskamrat får skäll på jobbet. Han blir orolig att det ska hända honom också.
Marshall bir iş arkadaşının hazırladığı raporun beğenilmediğine tanık olunca, aynısının kendi başına da gelmesinden korkmaya başlar.
Po upokarzającej rozmowie z szefem Marshall próbuje pogodzić się z myślą o tym, że praca w dużej kancelarii mogła nie być dobrym pomysłem.
Depois de humilhado verbalmente pelo seu patrão, Marshall começa a pensar que aceitar um emprego numa empresa de advocacia empresarial pode ter sido um erro.
Marshall percebe que, de fato, aceitar um emprego no escritório de advocacia "do mal" pode ter sido um grande erro quando o seu chefe o agride verbalmente.
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
русский язык
español
svenska
Türkçe
język polski
Português - Portugal
Português - Brasil