Nach dem Rücktritt von Margaret Thatcher als Premierministerin des Vereinigten Königreichs ist der Wettbewerb zur Suche eines Nachfolgers eröffnet. Als diplomatischer, charmanter, bewunderter, vertrauenswürdiger und von allen respektierter Politiker muss Francis Urquhart vorsichtig sein, da die Unterstützung eines erfolglosen Kandidaten ihn seinen Platz im Kabinett kosten könnte, während die Unterstützung des Gewinners ihm stattdessen ermöglichen würde, ein Ministerium zu erhalten.
Francis Urquhart is the perfect politician. Impeccably diplomatic, charming, admired, trusted and respected by all. He has faithfully served his party without question, but events are about to spark his ambition. When the long-standing Prime Minister departs, the hunt is on to find a replacement. Urquhart is a hard-line Conservative and believes in strong leadership. In his eyes, none of the choices measures up. Naturally, he keeps his opinions to himself, but as Party Whip, his support is valuable, and he is courted by all the candidates. He must tread warily, as supporting the loser could cost him his position. Supporting the winner, however, could land him a Cabinet position.
Après la démission de Margaret Thatcher du poste de Premier ministre du Royaume-Uni, la compétition est ouverte pour lui trouver un successeur. Politicien diplomate, charmant, admiré, digne de confiance et respecté par tous, Francis Urquhart doit faire preuve de prudence, car soutenir un candidat malheureux pourrait lui coûter sa place au cabinet, alors que soutenir le vainqueur lui permettrait au contraire d'obtenir un ministère...
Quando il nuovo leader dei Conservatori umilia Urquhart dopo la vittoria di stretta misura, l'uomo cerca in tutti i modi di conquistare il prestigioso incarico.
Фрэнсис Уркхарт - идеальный политик. Безукоризненно дипломатичный, обаятельный, восхищенный, доверенный и уважаемый всеми. Он верно служил своей партии без вопросов, но события вот-вот зажгут его амбиции. Когда умирает давний премьер-министр, начинается охота, чтобы найти замену. Уркхарт - бескомпромиссный консерватор и верит в сильное лидерство. По его мнению, ни один из вариантов не соответствует. Естественно, он сохраняет свое мнение при себе, но, как партийный кнут, его поддержка ценна, и его поддерживают все кандидаты. Он должен действовать осторожно, так как поддержка проигравшего может стоить ему его позиции. Однако поддержка победителя может привести его к позиции в кабинете министров.
サッチャー首相の後継者となるのはだれか?院内幹事長フランシス・アーカートは、大臣昇格の約束を反故にされたことに苛立つ。そんな時、クロニクル紙の記者、マティがアーカートの取材に訪れ・・・。