Trotz Morddrohungen hält Präsidentin Underwood vor Soldaten eine Rede zum Unabhängigkeitstag. Die wohlhabenden Geschwister Bill und Annette Shepherd versuchen, Einfluss auf ihre Politik zu nehmen.
As the first woman president, Claire faces increased scrutiny and threats. Sibling power couple Annette and Bill Shepherd attempt to influence policy.
Claire, première femme présidente, est exposée aux regards et aux menaces. Les frère et sœur de choc, Annette et Bill Shepherd, essaient de peser sur la politique.
Dopo la morte di Frank Underwood, il nuovo presidente è pronto a dettare le sue regole.
Als de eerste vrouwelijke president komt Claire onder vuur te liggen en wordt ze bedreigd. Broer en zus Bill en Annette Shepherd proberen het beleid te beïnvloeden.
Como primeira mulher presidente dos EUA, Claire enfrenta crescentes ameaças e investigações. Os poderosos irmãos Shepherd cobram um acordo feito com Frank.
С событий последнего сезона проходит 100 дней. Фрэнк Андервуд мёртв при загадочных обстоятельствах. Клэр Андервуд вместе с Марком Ашером обсуждает негативное отношение граждан на её должность. Марк Ашер просил Клэр отменить её выступление на 4 июля, но Клэр настаивает на отказе. Даг Стэмпер находится на психиатрическом лечении, упорно продолжая утверждать, что это он убил Зои Барнс. На следующий день Клэр находит у себя в доме, замурованную в стену, птицу и отпускает её. Позже Клэр навещает дом Шепардов — давних знакомых Фрэнка. Билл Шепард негативно обращается к Клэр напоминая о том, что обещания, данные Фрэнком, всё ещё не выполнены. Клэр заявляет об отказе подписывать законопроект, предложенный Биллом. Клэр выступает перед военными новобранцами. Она сообщает, что её первые 100 дней президенства были сложными, но она будет пытаться трудиться ради благополучия страны. На Клэр совершают покушение.
Como primera mujer presidenta, Claire se enfrenta a un mayor escrutinio y amenazas. La pareja de hermanos Annette y Bill Shepherd intentan influir en la política.
克莱尔坐在椭圆形办公室里,认真听取幕僚里克的报告。前总统弗朗西斯·安德伍德在世时,国内就已是抗议声不断。他死后,妻子克莱尔以副总统身份接任,国民对女性执政非常愤怒。尤其是克莱尔决意对叙利亚用兵,已招来各种死亡威胁。副总统马克建议克莱尔取消今天在军事基地的独立日演讲,但克莱尔没有同意,在越发艰难的时刻就应当更加强硬。在前往基地,面对那些被总统令派往前线的战士前,克莱尔还要处理一个棘手的问题,就是对付谢泼德姐弟俩。
Como primeira mulher presidente dos EUA, Claire enfrenta crescentes ameaças e investigações. Os poderosos irmãos Shepherd cobram um acordo feito com Frank.