Devět týdnů po Moskvě je Hooten v Kambodži, kde hledá Šambalu a klenot Čintámani. Aby ochránil Alex před nepřítelem z Moskvy, tak se jí vyhýbá. Bohužel netuší, že ho sama vyhledala. Hooten neochotně dovoluje Alex, aby v pátrání pomohla, jenže to má háček. Alex chce znát důvod Hootenova chování.
Hooten und Alex machen sich in Kambodscha auf die Suche nach dem berühmten Chintamani-Edelstein, der im sagenumwobenen Shangri-La versteckt sein soll. Doch noch jemand ist dem Schatz auf der Spur: Hootens Erzfeind Kane, der einst dessen Frau und Kind tötete.
Lady Alex and Hooten attempt to track down the priceless Cintamani jewel in Cambodia, but they quickly attract the attention of a ruthless drug gang.
Alex, accompagnée de Hooten, tente de retrouver la trace du joyau de Cintamani, au Cambodge. Ce joyau légendaire est censé accomplir les voeux de la personne qui le tient en sa possession. Mais leurs recherches attirent l'attention d'un gang de trafiquants de drogue, qui ne tardent pas à entrer dans la course au trésor.
In Cambogia, Hooten è sulle tracce del Cintamani, una preziosissima gemma induista. Lady Alex lo raggiunge, ma presto finiscono invischiati nei traffici di una spietata gang di spacciatori vietnamiti.
Lady Alex y Hooten tratan de localizar la inestimable joya Cintamani en Camboya, pero rápidamente atraen la atención de una despiadada banda de traficantes de drogas.