Do you still remember the old textbooks you studied in primary and secondary school? Most likely they were thrown away once the exam was over or simply lost. Do you remember what you read or learned from them?
Lau Chi Chung is a visual artist and a visual art teacher. A decade or so ago he started collecting old things. He has amassed thousands of old primary and secondary textbooks. To share the fruits of his labour of love, he has opened an exhibition space in Wanchai.
When he looks through these old textbooks, Lau enjoys the interesting illustrations. But what’s more important is that with the passage of time, reading them is like reading the modern history of Hong Kong.
你還記得自己小學、中學時讀過的舊課本嗎?相信大部分人在考試後,已經把它們丟掉、或者遺失了。今天,你還記得曾經在這些課本裡讀過甚麼?學過甚麼?
劉智聰是一個視覺藝術家、也是一個大專、中學視藝科老師,十多年前,他開始收藏舊物件。現在,他已收藏了數千本中、小學的舊課本,還在灣仔開設了一個舊課本展示館,公諸同好。
今天翻看這些舊課本,劉智聰覺得不單只美術插圖上趣味盎然,經過歲月洗禮,內容上更仿佛是在閱讀香港的近代史。