Der ehemalige Marine Tom Walker ist zu den Terroristen übergelaufen. Bei dem Versuch, den Scharfschützen zu verhaften, flüchtet er sich in eine Moschee. FBI-Beamte eröffnen das Feuer und töten versehentlich zwei betende Moslems, während Walker entkommen kann. Carrie ahnt, dass er nicht umsonst in die Moschee geflohen ist, und vermutet, dass der Imam Walker nicht zum ersten Mal gesehen hat. Unterdessen wird Brody beim Einkaufen von Abu Nazirs Leuten gekidnappt.
After his attempt to sever ties with Abu Nazir, Brody finds himself reliving his captivity and recommits to his mission; Carrie finds herself in the middle of a public relations nightmare on the heels of the mosque shooting.
Nicholaksen kimppuun hyökätään parkkihallissa, ja hänet sullotaan huumattuna auton takapenkille. Muistot kuljettavat Nicholaksen takaisin vankeusajan tapahtumiin. Aikaan, jolloin vuosia kestänyt eristyksessä oleminen loppui, ja hän sai tehtäväkseen opettaa pienelle pojalle englantia. Epäonnistuneen kiinniottoyrityksen jälkeen Walker on yhä karkuteillä. Carrie uskoo imaamin tunteneen Walkerin, mutta imaami ei suostu yhteistyöhön ennen julkista anteeksipyyntöä moskeijassa kuolleiden sivullisten puolesta.
Après la mort des deux innocents abattus accidentellement par le FBI au sein d'une mosquée, Carrie tente d'apaiser les tensions. Elle est persuadée que l'imam sait quelque chose à propos de Tom Walker, mais il refuse de parler tant que le FBI n'a pas reconnu son erreur. Après avoir décidé de rompre tout contact avec Abu Nazir, le sergent Brody est agressé par deux hommes qui l'enlèvent. Au cours de sa captivité, il se rappelle sa précédente détention en Irak...
Dopo il suo tentativo di allontanarsi da Abu Nazir, Brody rivive la sua cattura e decide di continuare con la missione. Dopo la sparatoria alla moschea, Carrie si ritrova nel mezzo di in un incubo di pubbliche relazioni.
Na zijn poging om al het contact met Abu Nazir te verbreken herleeft Brody zijn gevangenschap en wijd zich volledig op zijnn missie, Carrie vind zichzelf in het midden van een PR nachtmerrie omtrent het schietincident rondom de moskee.
Os esforços de Brody para se desvencilhar da ligação com Abu Nazir faz com que vejamos flashbacks de seu tempo como prisioneiro. Enquanto isso, o incidente na mesquita se transforma em um pesadelo de relações públicas para Carrie.
После недавних событий на Броуди нападают прямо у магазина, после чего увозят в неизвестном направлении. Тем временем Кэрри пытается восстановить ход событий в недавней перестрелке, чтобы понять, кто именно является зачинщиком случившегося, что вскоре выводит ее на нового подозреваемого. Пребывая в заключении, Броуди вспоминает дни, проведенные в доме Абу-Назира, а вскоре последний сам выходит на связь, напоминая Николасу о произошедшем в Ираке два года тому назад.
Brody es secuestrado por una célula terrorista que pretende que ayude a Abu Nazi en sus planes de atentar en territorio americano. Sin embargo, pese a las presiones, rechaza ayudarlos siendo golpeado. Inconsciente, rememora momentos de su cautiverio. Mientras tanto, Carrie investiga el tiroteo efectuado en un mezquita en el momento de oración, que ha originado una importante polémica en los medios de comunicación. Colaboración episódica de Jamey Sheridan (visto en series como Ley y Orden: acción criminal, Trauma o en películas como La tormenta de hielo o Syriana) en el papel del vicepresidente William Walden.
Efter att Brody vägrat att serva för Abu Nazir igen så blir han nedslagen på en parkering. När han är medvetslös får han flashbacks från när han skötte om Nazirs son och lärde honom engelska. Carrie försöker hantera pressen efter skjutningarna som inträffade i moskén.
아부 나지르와의 관계를 끊어내려는 브로디. 끔찍했던 포로 생활 중 나지르의 집에 머물렀던 시간을 회상한다.
Brodyho přepadnou v podzemním parkovišti obchodního centra dva útočníci. Nejedná se ovšem o loupežné přepadení, ale o pečlivě připravený plán, v jehož důsledku se konečně dozvíme více o Brodyho pobytu v zajetí a poodhalíme motivaci jeho podivného chování. Carrie se mezitím musí vypořádat s následky střelby v mešitě. Je třeba rozezlenému imámovi i celé veřejnosti vysvětlit, co se vlastně v přestřelce mezi agenty FBI a pronásledovaným stalo. Carrie si navíc myslí, že imám tají důležité informace, a pro jejich získání je ochotna podniknout i velmi razantní kroky. Její nervozita je pochopitelná: usvědčený terorista Tom Walker jako by se rozplynul. Nikdo neví, kde se tento špičkový střelec nyní nachází, ani jaké má příkazy od teroristického vůdce Abú Nazíra.
Brodys indsats i at kappe forbindelsen til Abu Nazir udløser flashbacks til han tid i fangenskab. I mellemtiden ender et moskeskyderi i et PR-mareridt for Carrie.
Os esforços de Brody para cortar laços com Abu Nazir desencadeiam flashbacks do tempo como prisioneiro. Enquanto isso, Carrie enfrenta as consequências do tiroteio na mesquita.
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
한국어
čeština
dansk
Português - Brasil