Auf Kenichi wartet eine Prüfung der besonderen Art: ein Date mit Miu! Allerdings droht Nijima die Verabredung platzen zu lassen. Außerdem hat es die Ragnarök-Bande auf Kenichi abgesehen und die Dojo-Meister hecken einen merkwürdigen Trainingsplan aus.
With the news of Kenichi's victory over Tsukuba spreading all over, the strongest gang in the prefecture Ragnarok now has their eyes set on Kenichi. All Kenichi can do now is to train and prepare for the worst. For a change of pace, his teachers suggest that he goes on a date with Miu but they seem to have an ulterior motive.
La nouvelle de la victoire de Kenichi sur Tsukuba se repend, jusqu'a attirer l'attention de Ragnarok, le plus puissant gang de la préfecture. Tandis que Kenichi continue son entrainement, ses maitres lui suggèrent d'aller à un rendez-vous avec Miu.
筑波を倒してしまったことで、学校中の不良から目をつけられることになってしまったケンイチ。授業中、下校時と始終ケンイチは付け狙らわれる。しかも梁山泊に行けば厳しい修行が待っており身も心もボロボロ状態。そんな状況を見て馬、秋雨、逆鬼といった師匠たちはケンイチにリフレッシュしてこいと映画のチケットを二枚渡す。美羽とデートしてこいというのだ。ケンイチは嬉しさのあまり舞い上がるが…。