悠久に続く戦いの果てに、繰り返す者を本当の意味で殺すことができる神剣・鬼狩柳桜を手にした梨花。
様々な想いが去来する中、梨花は最後の決断をくだす…。
これは、ヒトならざるモノとして運命に抗う少女たちの、“卒業”の物語──。
At the end of a long battle, Rika holds a sword, Onikari Yanagisakura, who can truly kill those who repeat. Rika makes the final decision while various thoughts come and go. This is the story of "graduation" of girls who resist their destiny as non-human things.
Au bout d'un affrontement sans fin, Rika saisit enfin l'épée permettant de tuer les voyageurs de la boucle. Tout en se remémorant de vieux souvenirs, elle prend une décision difficile… Voici la conclusion du récit opposant deux jeunes filles luttant contre le destin.
No final de uma longa batalha, Rika segura uma espada, a Onigari-no-ryuuou, que pode realmente matar aqueles que vivem em repetições. Rika toma a decisão final enquanto vários pensamentos vêm e vão. Esta é a história da "graduação" das meninas que resistiram ao seu destino desumano.
유구하게 계속된 싸움 끝에 되풀이하는 자를 진정한 의미로 죽일 수 있는 신검 오니가리노류오를 손에 넣은 리카. 많은 생각이 떠오르는 그 순간 리카는 최후의 결단을 내리는데...이것은, 사람이 아닌 자로서 운명에 저항하는 소녀들의 ′졸업′ 이야기.
Am Ende eines langen Kampfes hat Rika das Dämonenjäger-Weidenkirschbaum-Schwert bekommen. Dieses göttliche Schwert kann Rückkehrer endgültig töten.
Während verschiedene Gedanken und Gefühle durch ihren Kopf schießen, trifft Rika ihre endgültige Entscheidung.
Dies ist das Ender einer Geschichte zweier Mädchen, die gegen ihr Schicksal als nicht-menschliche Wesen ankämpfen.
Al final de una larga batalla, Rika sostiene una espada, Onikari Yanagisakura, que realmente puede matar a los que repiten. Rika toma la decisión final mientras varios pensamientos van y vienen. Esta es la historia de la "graduación" de las niñas que se resisten a su destino como cosas no humanas.
Alla fine di una lunga battaglia, Rika impugna la spada che può uccidere i reiteranti. Rika prende la decisione finale mentre vari pensieri vanno e vengono.