エウアからもたらされた力によって、雛見沢はかつての姿を失いつつあった。
やがてその影響は、ある人物にまで及ぶことになり…。
これは、ヒトならざるモノとなった少女の、“業”を巡る物語──。
Hinamizawa was losing its former appearance due to the power brought by Eua. Eventually, the influence will extend to a certain person... This is a story about the "karma" of a girl who has become a non-human thing...
Le village de Hinamizawa se métamorphose petit à petit à cause du pouvoir d’Eua, qui finit même par influencer une certaine personne… Voici l’histoire du karma d’une petite fille ayant rejeté son humanité.
Durch Euas Kraft verlor Hinamizawa seine ehemalige Gestalt. Irgendwann wird sich dieser Einfluss auf eine bestimmte Person auswirken. Diese Geschichte handelt über das Karma eines Mädchens, das sich zu etwas nicht Menschlichem verwandelte.
에우아의 힘의 영향으로 히나미자와는 예전의 모습을 잃어가고 있었다. 결국 그 영향은 어떤 인물에게까지 미치게 되었는데...이것은 사람이 아닌 것이 돼버린 소녀의 '업'을 둘러싼 이야기.
Satoko decide di fermare il piano di Takano prima di far perdere la speranza a Rika.
Hinamizawa estaba perdiendo su apariencia anterior debido al poder traído por Eua. Eventualmente, la influencia se extenderá a cierta persona ... Esta es una historia sobre el "karma" de una chica que se ha convertido en algo no humano...