Es herrscht Unruhe unter den Überlebenden, die Unterschlupf in dem Anwesen von Sayas Eltern gefunden haben. Takashi wird zum neuen Anführer der Gruppe erkoren und es kommt zu einer erneuten Konfrontation mit dem Lehrer Shido, der unerwartet mit seiner Gefolgschaft aufkreuzt.
Takashi makes a decision and an old enemy appears at the gates.
Le professeur Shido est toujours vivant. Trouvant refuge dans la maison des Takagi, il est accueilli par Rei, qui dévoile enfin ce qu'elle a sur le cœur...
Visto il crescente malumore che serpeggia nella casa di Saya, i ragazzi decidono che è il momento di ripartire per rimettersi alla ricerca delle proprie famiglie.
現実から目を背け、状況を受け止めきれない大人たちと、
数々の修羅場をくぐり抜けてきた孝たちの間には埋めることのできない決定的な溝ができていた。
リーダーとしての自覚に目覚めていく孝。
一方、<奴ら>のパンデミックは世界同時多発的に広がっていた。
コントロールを失った世界の大国から核ミサイルの閃光が走る!
Shido entra na mansão, mas é expulso juntamente com seus alunos. Vários países lançam mísseis uns contra os outros como precaução contra os zumbis. Os governos ainda existentes ficam extremamente instáveis devido a constante sucessão no poder derivada das infecções dos líderes.
Саэко получает от Соитиро новую катану в знак его уважения к семье Бусудзима. К удивлению Такаси сверстники считают его лидером группы; он решает отправиться на поиски своих и Рэй родителей.
Коити Сидо со своими учениками пытается просить убежища в доме Такаги. Его чуть было не убивает Рэй, вспоминая, что учитель намеренно оставил её на второй год, дабы надавить на её отца, чтобы тот не расследовал дело Итиро Сидо. Соитиро, узнав об этом, выдворяет Сидо за пределы владений вместе с учениками.
Военные нескольких стран запускают боеголовки с ядерными зарядами.
Takashi toma una decisión y un viejo enemigo aparece en las puertas.
타카시 일행은 남아있는 어른들에게 좀비가 돌아다니는 상황을 설명하지만 어른들은 그저 전염병이라고 치부해 버리고 오히려 타카시 일행에게 폭력에 물든 어린애들이 선동을 하고 다닌다고 면박을 준다. 한편 시도우 선생와 일행이 타카기의 집으로 찾아와 도움을 요청하고 이를 본 레이는 분노에 몸을 떠는데…