Der Occult Research Club übernimmt die Reinigung des Pools, um dem Studentenrat für die Hilfe bei Kokabiel zu danken, und Issei gerät in große Schwierigkeiten.
The Occult Research Club takes over cleaning the pool to thank the student council for their help with Kokabiel, and Issei runs into a lot of trouble.
休みの日にも関わらず学園へと登校してきたリアスたち。本来は、生徒会の仕事であるプール掃除を、コカビエルへの一件でのお礼を兼ねて、オカルト研究部が代わりに引き受けたからだ。プール掃除をするかわりに、掃除が終わったら、一足先にプールを使ってもよいということに。それを聞かされた一誠は、リアス達の水着姿が拝めるとテンションを上げまくる。プール掃除も終わり、さっそくリアス達はプールで遊び始める。リアスにオイルを塗ってほしいと頼まれた一誠は、喜び勇んでオイルを塗っていると、朱乃も一誠に対して積極的なスキンシップをとってくる。リアスと朱乃で一誠の取り合いになってしまい、用具室へと逃げ込む一誠。そこに現れたゼノヴィアが、折り入って話があると、一誠に衝撃の一言を言い放つ!?
El Club de Investigación Oculta se encarga de limpiar la piscina para agradecer al consejo estudiantil por su ayuda con Kokabiel, e Issei se encuentra con muchos problemas.