Ramon erfährt etwas Verstörendes und flüchtet sich in die Vergangenheit. Audrey findet in ihrem wohlhabenden alten College-Freund Steven einen potenziellen Unterstützer ihres Projekts.
Rocked by a disturbing revelation, Ramon escapes into the past. Farid looks for meaning in a translation, while Kristen takes comfort in the music of the Torah. Audrey finds that an old college friend, Steven Benjamin, is receptive to her Empathy Initiative pitch. Greg works out with Duc and Michael, and submits a foreword to Duc’s soon-to-be-published self-help book.
Perturbé par une révélation, Ramon se réfugie dans ses souvenirs. Farid cherche du sens dans une traduction, tandis que Kristen trouve du réconfort dans la musique de la Torah. Steven Benjamin, un vieil ami d'université d'Audrey, est interpellé par ses récents propos. Greg travaille avec Duc et Michael, et rédige une préface pour le livre de Duc.
Sconvolto da una rivelazione inquietante, Ramon si rifugia nel passato. Intanto Audrey rivede un vecchio amico del college.
Sacudido por una revelación inquietante, Ramón escapa al pasado. Farid busca significado en una traducción, mientras que Kristen se consuela con la música de la Torá. Audrey descubre que un viejo amigo de la universidad, Steven Benjamin, es receptivo a su discurso de Empathy Initiative. Greg trabaja con Duc y Michael, y envía un prólogo al libro de autoayuda de Duc que pronto se publicará.
Ramon skakas av ett besvärande avslöjande. Audrey lägger fram ett förslag för Steven Benjamin, en förmögen vän.
Потрясенный тревожным откровением, Рамон погружается в прошлое. Фарид ищет смысл в переводе, а Кристен утешается музыкой Торы. Одри обнаруживает, что старый друг из колледжа, Стивен Бенджамин, проникся к ее «Инициативе Сопереживания». Грег работает с Дуком и Майклом и представляет предисловие к книге Дука по саморазвитию, которая скоро будут издавать.