In Heras Auftrag hat ein Zyklop einen Fluss umgeleitet, damit der den Weinberg der Göttermutter bewässert. Die Bewohner des Dorfes Trachis, deren Existenz von diesem Wasserlauf abhängt, versuchen verzweifelt, die Umleitung rückgängig zu machen. Daran aber hindert sie der einäugige Riese brutal. Die Dorfbewohner rufen Hercules zu Hilfe.
An entire village was terrorized by a giant Cyclops, prompting a visit from Hercules. It was true that the Cyclops had tossed a traveling toga salesman into a tree and diverted the village's water supply to irrigate Hera's sacred vineyard. But Hercules learned that there were two sides to every conflict. It turned out the villagers had persecuted the cyclops for years. Hercules defeated the Cyclops in battle but spared its life, and the two became allies. Together, they repelled Hera's bloodthirsty henchman, and the Cyclops made peace with the villagers.
Hercule apprend que des villageois sont menacés par le géant Cyclope qui a détourné leur approvisionnement en eau pour irriguer ses vignes...
Un intero villaggio è terrorizzato da un gigantesco Ciclope, e la situazione suggerisce a Hercules una visita. Il ciclope ha scaraventato un commesso vaggiatore su un albero e ha deviato il rifornimento idrico del villaggio che serve a irrigare la sacra vigna di Era. Ma Hercules ha imparato che ci sono sempre due lati della medaglia. Gli abitanti del villaggio hanno perseguitato i ciclopi per anni. Hercules sconfigge il ciclope in battaglia, ma gli risparmia la vita e i due diventano alleati. Insieme respingono i sanguinari tirapiedi di Giunone, e il ciclope fa la pace con gli abitanti del villaggio.
В этой серии Гераклу предстоит сразиться с одноглазым Циклопом, посланным Герой, чтобы спасти жителей одинокой деревни, расположенной на берегу реки.
Un cíclope gigante aterrorizó a un pueblo entero, lo que provocó la visita de Hércules. Era cierto que el cíclope había arrojado a un árbol a un vendedor ambulante de togas y desviado el suministro de agua de la aldea para irrigar el viñedo sagrado de Hera. Pero Hércules aprendió que en cada conflicto había dos bandos. Resultó que los aldeanos habían perseguido a los cíclopes durante años. Hércules derrotó al cíclope en la batalla pero le perdonó la vida y los dos se convirtieron en aliados. Juntos, repelieron al secuaz sanguinario de Hera y los cíclopes hicieron las paces con los aldeanos.
Egy falut egy hatalmas küklopsz fenyeget, így a lakosok Herkuleshez fordulnak segítségért. Az óriás egy átutazó tógaárust, Salmoneoust egy fa tetejére hajítja, és eltéríteti a falu kútját ellátó folyó irányát, hogy Héra szőlőjét locsolhassa vele. De Herkules tudja, minden konfliktusnak két oldala van. Kiderül, hogy a falubeliek kiközösítették és évek óta üldözik a küklopszot. Herkules legyőzi nagy termetű ellenfelét, de meghagyja életét és szövetséget köt vele. Együtt megfékezik Héra vérszomjas katonáit, a küklopsz pedig békében él tovább a falu népével.