Da Yatos Wunschabsage nur teilweise Wirkung zeigte, verliebt sich Azusa in Yuto, sehr zu Mais Leidwesen.
As Yōto's cancellation of his wish only took a partial effect at his school along with the cat statue's sudden disappearance, Azusa became madly in love with Yōto, much to Mai's nuisance. Checking up on Tsukushi, Tsukushi prompts both Yōto and Mai to make amends before she leaves for Italy but fails. Later, Yōto founds Tsukiko lamenting in his room as she hides inside Yōto's dakimakura but was later found out by Yōto himself. Tsukiko later leaves Yōto's room after knowing that Yōto has met Emi long before her despite her earlier claims that she was the one who knew Yōto the longest. Yōto then found passport tickets to Rome and a letter, sent by her grandparents, both belonging to Tsukiko. Meanwhile, as Yōto takes Emi for a stroll, Emi notices that something's troubling Yōto and tells him to sort it out. At the Tsutsukakushi residence, as Yōto, who disguises himself as his "evil twin", and Tsukushi converse of the latter's deceased parents and disapproval of going to Italy to live with their grandparents, Tsukushi intended to look for concrete evidence of her late mother and them living together through old photos, but comes out empty-handed. Tsukushi and Tsukiko then claim that they'd met Yōto in the past and then search for evidences regarding it, but only finding an unfocused picture of the sibling's late mother. While tagging along with Tsukiko, Azusa came to intervene and had a pep talk with Yōto. Afterwards, Tsukiko expresses her jealousy towards Azusa as she criticizes herself to Yōto. Claiming that meeting Yōto the longest would give her the advantage, Tsukiko wishes to see the past herself, followed by Yōto. Suddenly, a rabbit, possessed by the cat god grants their wish.
Alors que Yôto retrouve un semblant de vie normale, il reçoit un message de Tsukiko l’informant qu’elle veut lui parler de quelque chose…
筒隠家に届いた1通の国際郵便。それはイタリアの祖父母から月子とつくしに贈られた、2枚の航空チケットだった――。
ご機嫌な小豆梓がベッタリ密着しているため、このところ横寺は月子に会えていない。そんなおり、深刻な表情のつくしが、横寺と副部長の仲を自作の「王様双六」で取り持とうとする。そして横寺宅には、大事な相談事があるという月子(inバーバラさん)が。まさか筒隠姉妹は、イタリアに行ってしまうのだろうか!?
츠키코는 이탈리아로부터 온 편지를 받고 요코데라에게 상담을 요청하며 요코데라의 집으로 향한다.
그러나 아직 요코데라는 집에 돌아오지 않은 상태, 츠키코는 이를 틈타 어떤 계획을 실행하기로 하는데...
Tsukiko recibe una carta de Italia y busca consejo de Yokodera, dirigiéndose a la casa de Yokodera. Sin embargo, Yokodera aún no ha regresado a casa, por lo que Tsukiko aprovecha esta oportunidad para llevar a cabo algún plan...