Walter sieht erschreckende Neuigkeiten: Das Studentenwohnheim der Studentinnen in Cambridge wurde Ort eines Massakers. Auch das Trafalgar Square-Gebäude wurde gesprengt. Hinter beiden Angriffen stecken Incognitos Freak-Vampire. "Die Ritter der Tafelrunde" treffen sich im Tower von London, um die Vampire an diesen Ort zu locken. Währenddessen trifft Seras auf Incognito. Der Tower wird zum Kriegsschauplatz, als eine Bombe explodiert und unzählige Vampire die Burg stürmen.
With the freak problems getting much worse, the Royal Knights arrange a meeting at Westminster with Integra to discuss the matter. In addition, the Queen will be meeting with them so they can conduct a ceremony with Integra. Because of the danger that the freaks may pose, the media is told that the meeting will take place at the Tower of London while in truth Integra's ritual is at the Hellsing castle. What is at the tower are Fargason and his men waiting for the freaks. However, it is they who are being waited on as Incognito and his freaks attack the tower. While waiting for the Queen, Alucard butts in and says that her queen isn't coming and heads off to fight.
Alors que les troupes des SAS, changés en monstres artificiels par Incognito, sèment la terreur dans Londres, Integra s'apprête à recevoir le Royal Order des mains même de la Reine...
Mentre vive degli incubi Ceras, per via di problemi derivati dal suo Status, viene dimessa dalla Divisione Offensiva e spostata in quella Investigativa.
Integra si prepara per una cerimonia, e Ceras decide di tornare da Helena dove troverà una brutta sorpresa e scoprira che la cerimonia si rivelerà una trappola.
Integra ainda se recupera de seus ferimentos enquanto diversos ataques são feitos contra a rainha. Os cavaleiros reais se reunem para decidir o que fazer, mas Integra não pode comparecer à reunião. Porém quando Integra descobre que a própria rainha comparecerá a uma cerimônia na mansão Hellsing ela manda alguns soldados para a Torre de Londres em uma tentativa de elaborar uma cilada para os responsáveis pelos ataques. Enquanto isso Seras tenta descobrir o porquê de ela estar tendo estranhas visões.
Капитан спецотряда вампиров Паркер пытается переманить Викторию на свою сторону. Организация Хеллсинг получает информацию о нападении вампиров на женское общежитие в Кембридже. Нападавшие — бывшие бойцы SAS. Это не простые вампиры, ибо они используют взрывчатку и автоматическое оружие. Вампиры нападают на Тауэр. Организация Хеллсинг отправляется на зачистку Тауэра. Инкогнито убивает вампира Хелену. Средства массовой информации неожиданно сообщают, что террористы захватившие Тауэр — члены Организации Хеллсинг, которая вышла из под контроля Королевы Англии. Леди Интегра понимает, что это предательство на самом высоком уровне.
Los Caballeros Reales de la Mesa Redonda deben decidir donde sera la celebración de una conferencia debido a los recientes intentos de matar a la reina. Integra está decepcionada porque no puede asistir debido que todavía se está recuperando de su operación. Poco después, Integra recibe la noticia de que la reina va a venir a la sede de la Hellsing a celebrar una ceremonia secreta. Seras está fuera tratando de averiguar por que está viendo visiones extrañas. Ella visita a Helena, pero Incognito se muestra para evitar que Seras obtenga alguna respuesta.