Funny how doing what’s best for those we love sometimes means saying goodbye to them.
Es curioso que, a veces, tengas que despedirte de las personas a las que quieres porque es lo mejor para ellas.
É engraçado como fazer o que é melhor por uma pessoa que amamos às vezes quer dizer dar adeus a ela.
Es ist schon komisch, dass das Beste für die zu tun, die wir lieben, manchmal bedeutet, dass wir uns von ihnen verabschieden müssen.
C'est drôle. Pour donner le meilleur à ceux qu'on aime, il faut parfois savoir leur dire au revoir.
Удивительно, но порой чтобы помочь тем, кого мы любим, мы должны сказать им «Прощай!».
È buffo come fare la cosa migliore per chi amiamo a volte implichi dire loro addio.