国境付近の魔物討伐部隊の一員として山岳地帯に赴くヘルク。新世界生物と渡り合える己の力を自覚し、魔物に襲われたエディルの領地を守るべく走る。その道中、傭兵アリシアとその部下達に出会ったヘルクは、仲間というものを知る。一方、魔王を倒したにもかかわらず、新たな魔物が王都に攻めてくる事態が発生したことから、民衆たちはクレスを罵し始めて……。
Face à l’augmentation du nombre de monstres dans le royaume, Helck est mobilisé parmi tant d’autres pour tenter de contrer la menace. Désormais obligé de se battre, il va réaliser qu’il est bien plus efficace que le soldat moyen.
Only half a month after Cless departs on his expedition, monsters begin to appear in greater numbers than ever before. The kingdom enacts a military draft to combat them.
Sólo medio mes después de que Cless partiera en su expedición, los monstruos comienzan a aparecer en mayor número que nunca. El reino promulga un reclutamiento militar para combatirlos.
Helck prosegue nel suo racconto narrando del suo arruolamento nell'esercito del regno e dell'incontro con Alicia, l'allegra e abile leader di un gruppo di mercenari specializzati nello sterminio dei mostri.
국경 부근의 마물 토벌 부대의 일원으로 산악지대를 넘어가는 헬크. 신세계 생물과 맞서 싸울 수 있는 자신의 힘을 자각하고 마물에게 습격당한 에딜의 영지를 지키기 위해 달린다. 도중에 용병 알리시아와 그 부하들을 만난 헬크는 동료라는 게 뭔지 알게 된다. 한편, 마왕을 쓰러뜨렸는데도 불구하고 또다시 마물이 왕도를 공격하는 사태가 발생해서 사람들은 크레스를 비난하기 시작하는데...
Immer mehr Monster griffen die Städte an. Helck zog los, um sie zu bekämpfen und schloss sich letztendlich einer Söldnergruppe an. Wahrenddessen trat sein Bruder Cless dem Dämonenkönig entgegen …
Уже через две недели после ухода Клесса монстров стало появляться значительно больше. Королевство призывает воинов для борьбы с ними.