Ein Krankenhausbesuch inspiriert Onkel Jim zu einer merkwürdigen neuen Idee für seine Miranda-Fanartikel. Emily macht ein selbstloses Angebot.
A trip to the hospital gives Uncle Jim a twisted new idea for his line of Miranda merchandise. Emily makes a selfless offer.
Quand oncle Jim rend visite à Bethany hospitalisée, une nouvelle idée de merchandising germe immédiatement dans son cerveau tordu et Emily prend une généreuse décision.
ביקור בבית החולים מעלה במוחו של הדוד ג'ים רעיון מעוות לשיווק המוצרים של מירנדה. אמילי מציעה הצעה אלטרואיסטית.
Durante una visita in ospedale, lo zio Jim ha un'idea strampalata per la linea di merchandise di Miranda. Emily fa un gesto generoso.
Durante una visita al hospital, al tío Jim se le ocurre una retorcida idea para la línea de artículos promocionales de Miranda. Emily toma una desinteresada decisión.