Peyton, der inzwischen als Rechtsanwalt arbeitet, bittet Harry um Amtshilfe, da er zu feige ist, die Verteidigung in einem Mobbingfall zu übernehmen: Die Schülerin Sela Vinson hat die lesbische Neigung ihrer Mitschülerin Hannah im Internet öffentlich gemacht. Von allen verspottet, nimmt sie sich das Leben. Viel Ärger wartet auf Adam: Er tritt vor Gericht in einem schwierigen Fall ausgerechnet gegen Thommy an – und muss sich widerwillig mit Harrys neuem Kanzleipartner arrangieren.
Harry teams up with Ollie to defend a teenage blogger who is arrested when a classmate commits suicide shortly after being outed in the blog. Adam takes Tommy to court for accepting a life insurance policy as payment from a now-deceased cancer patient. All the while, Jenna weighs a tempting job offer that could take her away from Harriet's Law & Fine Shoes.
Harry accepte l'aide d'Ollie pour défendre une jeune bloggeuse qu'on accuse du suicide d'une camarade de classe, après qu'elle a révélé dans un de ses billets que la jeune fille en question était homosexuelle.
Harry e Ollie difendono un teenager che è stato accusato di omicidio per negligenza dopo aver forzato una compagna di classe a svelare il suo orientamento sessuale, cosa che l'ha portata al suicidio. Jenna intanto riceve un'offerta di lavoro.
Harry y Ollie defenderán a una chica conocida en su escuela por su blog mordaz. Allí anuncia que una compañera es lesbiana, provocando su suicidio.