Max lernt ein sympathisches Mädchen kennen, das ein Saison-Ticket für die Spiele der Bulls besitzt. Deswegen bleibt ihm – selbstverständlich – nichts anderes übrig, als so zu tun, als wenn er heterosexuell wäre. Weil es Alex satt hat, von allen nur als „dummes Blondchen“ wahrgenommen zu werden, wird sie belesen, um das Gegenteil zu beweisen. Leider ist ihr Umfeld mit der neuen Entwicklung nicht einverstanden.
Max meets a cute girl who is a season tickets holder for the Bulls, leaving him no choice but to pretend to be straight. Meanwhile, Alex is tired of everyone dismissing her as the dimwitted blonde, so she becomes well read to prove them wrong and in the process throws off the whole group dynamic.
Max ryhtyy esittämään heteroa tavattuaan tytön, joka saa lippuja korismatseihin ja konsertteihin. Alex kyllästyy olemaan tyhmä blondi ja alkaa sivistää itseään.
מקס מכיר בחורה נחמדה שיש לה כרטיסים טובים למשחק של ה"בולס" והוא נאלץ להעמיד פנים שהוא סטרייט. לאלכס נמאס מכך שכולם חושבים שהיא מטומטמת והיא מחליטה לשנות את זה.
Max incontra una bella ragazza che è in possesso dei biglietti per tutta la stagione dei Bulls e pur di approfittare dell'occasione finge di essere etero. Alex è stanca di passare per la bionda svampita del gruppo così si dedica allo studio per provare la sua intelligenza. Tuttavia la sua nuova sete di sapere incrina tutte le dinamiche del gruppo.
Cuando Max conoce a una chica mona que podría conseguirle entradas para partidos de baloncesto de los Bulls; decide hacerse pasar por heterosexual.
Max rencontre une jolie fille possédant un abonnement pour aller voir jouer les Bulls, le poussant à jouer les hétéros. Entre-temps, Alex en a marre que tout le monde la traite de blonde débile. Elle s'instruit donc pour prouver à tout le monde le contraire. Mais ses nouvelles connaissances perturbent l'équilibre et la dynamique du groupe, et personne n'aime ça.