Hannibal möchte Will zu Rate ziehen, nachdem die Leiche einer Frau im Inneren eines Pferdes aufgefunden wurde. Will scheint seine Abneigung gegen Hannibal aufgegeben zu haben, trotzdem fürchtet Alana um Hannibals Sicherheit ...
When a young woman's body is discovered inside of a horse, Hannibal suggests to Jack that Will be brought in to help crack this peculiar case. Will has seemingly cast aside his suspicions of Hannibal, resuming their doctor-patient relationship, but Alana remains skeptical regarding Will's true intentions and worries that Hannibal may still be in danger. The FBI questions the man they suspect to be the killer in their case, but lack of evidence forces them to let him go. Will and Hannibal race to guard the safety of a witness they believe is in jeopardy, but it might be Will's own judgment that is in peril.
Kuolleen hevosen kohdusta löytyy nuoren naisen ruumis. Epäilykset kohdistuvat tallilla työskennelleeseen Peteriin, joka on luonteeltaan erakko. Hannibal kiinnostuu uudesta potilaastaan, Margot Vergeristä.
Jack et Will s'entendent pour attraper Hannibal et pour cela il faut que ce dernier ne se sente pas en danger. Will a repris sa thérapie avec Hannibal et promet de lui dire toujours la vérité. Hannibal lui pose des questions pour se rassurer concernant la possibilité qu'il tente de le tuer à nouveau. Alana et Hannibal continue leur relation. Le FBI enquête sur le meurtre d'une femme dont le corps a été mis dans le ventre d'une jument qui s'est éteinte après la mort de son poulain.
כאשר גופת אישה צעירה נמצאת בתוך סוס, ד"ר לקטר מציע לג'ק להביא את וויל שיעזור בפיצוח המקרה. נראה שוויל זנח את התאוריות שלו לגבי ד"ר לקטר וחזר לנהל איתו מערכת יחסים של רופא-מטופל, אלא שאלנה סקפטית לגבי כוונותיו האמיתיות.
Will Graham riprende la terapia con Hannibal Lecter con l'intenzione di spingerlo a rivelarsi e incastrarlo, mentre entrambi partecipano alle indagini su un nuovo macabro omicidio. Una donna viene trovata senza vita cucita nel grembo di una cavalla e durante l'autopsia Brian trova un uccello vivo nel petto della vittima. I sospetti cadono su Peter Bernardone, un uomo mentalmente instabile che vive isolato in un capanno con decine di uccelli in gabbia.
Quando o corpo de uma jovem mulher é encontrado dentro de um cavalo, Hannibal sugere a Jack que Will seja trazido para ajudar a solucionar esse caso peculiar. Will parece ter deixado de lado suas suspeitas quando a Lecter, voltando ao seu relacionamento de paciente e terapeuta com ele, mas Alana ainda está cética quando às reais intenções de Will e se preocupa com o fato de que Hannibal possa ainda estar em perigo.
Уилл продолжает терапию у доктора Лектера. Их игра принимает новый оборот. Тем временем совершается новое убийство: молодую девушку с птицей у сердца находят внутри лошади.
Will reconoce a Hannibal que ha disfrutado intentando matarle. Está conociendo una parte oscura de él que le gusta.
¿Estará siendo sincero o está jugando con Hannibal?. Hannibal tiene una nueva paciente, una mujer que ha intentado matar a su hermano, Margot Verger.
En ung kvinnas kropp upptäcks inne i en häst och Hannibal föreslår att Will anlitas för att lösa fallet. Will har till synes lagt sina misstankar om Hannibal åt sidan men Alana är fortfarande skeptisk och oroar sig för att Hannibal kan vara i fara.
一匹马体内出现一个年轻女人的尸体,Hannibal建议Jack让Will参与这起怪异案件的调查工作。Will看起来已经打消了自己对Hannibal的疑心,重新恢复了两人的「医患关系」,但Alana始终对Will的真实动机持怀疑态度并担心Hannibal仍然会有危险。联邦调查局对他们认定的首要嫌犯进行了讯问,但他们缺乏有效的定罪证据,只能在羁押期满后放他离去。Will和Hannibal相信一名关键证人有危险,于是不顾一切地跑去保护其安全。事实上真正有危险的或许不是这位证人,而是Will自己的判断力。
ウィルとジャックに、ディナーを振る舞うハンニバル。殺されたチルトンが“切り裂き魔”とされた今、3人は和解し合うかのように食卓を囲む。その頃、馬小屋で息絶えていた牝馬の中から女性の遺体が発見される。2日前に死産をしたというその牝馬の腹に、死んだ女性を詰め込み、腹を縫合したのだ。
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
大陆简体
日本語