In jedem Augenblick werden Entscheidungen getroffen, Schlachtlinien gezogen und die Entschlossenheit eines jeden Soldaten wird auf die ultimative Probe gestellt. Wer wird loyal bleiben und wer überleben, wenn es darauf ankommt?
Locke and his ONI squad – along with Colonel Aiken and his Sedran Guard – are still trying to make it to their crashed ship. But the deadly, technology-seeking Hunter worms that inhabit this chunk of Halo ring are whittling the team down.
As more team members fall victim to the Hunter worms, the remaining members face the possibility that not everyone can be rescued, and team alliances begin to form. Tensions rise, and Locke and Aiken have to try and keep their teams together long enough for any of them to survive.
Locke et son escouade ONI, et à leur côté le colonel Aiken et sa garde Sedran, essayent toujours d'atteindre l'épave de leur vaisseau. Mais les vers chasseurs, mortels et attirés par la technologie, qui habitent cette partie du Halo déciment l'équipe.
Alors que les vers font de plus en plus de victimes, les membres de l'équipe envisagent la possibilité de ne jamais être secourus et des alliances se dessinent.
Les tensions grondes, Locke et Aiken doivent faire leur possible pour maintenir leurs équipes unies suffisamment longtemps pour que quiconque puisse survivre.
Ogni istante che passa si è chiamati a compiere delle scelte, le opinioni si fanno più nette e la determinazione di ogni soldato viene messa a dura prova. Quando tutto inizierà a crollare, chi deciderà di restare fedele e chi invece preferirà sopravvivere?
A cada momento, escolhas são feitas, linhas de batalha traçadas, e a determinação de cada soldado encara a prova definitiva. Quando as peças começam a cair, quem permanece leal e quem permanece vivo?
Локк и его отряд ONI, а также полковник Эйкен и его гвардия Седрана все еще пытаются добраться до своего разбившегося корабля. Но смертоносные, ищущие технологий черви-охотники, населяющие этот участок кольца Halo, сокращают численность команды. По мере того как все больше членов команды становятся жертвами червей-охотников, оставшиеся сталкиваются с тем, что спасти удастся не всех, и начинают формироваться командные союзы. Напряжение нарастает, и Локку и Эйкену приходится пытаться удержать свои команды вместе достаточно долго, чтобы хоть кто-то из них смог выжить.
En todo momento se toman decisiones, se establecen frentes de combate y se pone a prueba la valentía de los soldados. Cuando todo se empieza a desmoronar, ¿quién seguirá siendo leal y quién sobrevivirá?