Marco und Angelica nehmen einen Unterschlupf der Fünf Republiken hoch, während Rico und Jean nach Venedig reisen, um sich mit einem lokalen Mafioso auseinanderzusetzen, der mit Terroristen unter einer Decke steckt.
Jean goes to visit the grave of his fiancé and encounters her brother, Fernando and the two have a fight. Fernando decides to attack a Five Republics safe house, but is stopped by Jean and Giuseppe. Marco and Angelica then proceed to wipe it out. Jean and Rico travel to Venice to eliminate a local mafia boss supporting the Rome terrorists, enlisting the help of Alto Meyer, an agent with the Venice office. While shooting terrorists fleeing on a motor yacht, Rico is knocked off a perch and into the lagoon, where she starts to sink. Jean rescues her and as a reward, gives her the rest of the day off to go play on the beach.
Au cours d'une visite sur la tombe de sa fiancée décédée, Jean tombe sur le frère de cette dernière qui a rejoint un mouvement gauchiste et est prêt à tout pour venger sa sœur dans le sang des Panadiens. Bien malgré lui il va mettre l'Agence sur une piste qui va emmener Jean et Rico jusqu'à Venise...
Gianni si reca a visitare la tomba della fidanzata, Sofia e incontra un suo vecchio amico, Fernando il fratello di Sofia. Successivamente si reca insieme a Rico a Venezia, dove durante un inseguimento la bambina cade in acqua e viene salvata dal "fratello".
ある日、ジャンは五共和国派のテロに巻き込まれて亡くなった、かつての婚約者ソフィアが眠る墓を訪れ、偶然にもソフィアの弟フェルナンドと再会する。公社 での活動を隠しているジャンは、フェルナンドに激しく罵倒されるがひたすら無言で堪えるしかなかった……。フェルナンドが危険な左翼運動に参加しているこ とを知ったジャンは、彼の身を案じて尾行をするが、その先で「ヴェネツィア派」の思わぬ有力情報を得る。すぐさま、ヴェネツィアに向かうジャンとリコ。2人は、地元大物マフィアの屋敷に乗り込み、マフィアたちを容赦なく倒していくのだった。そして、作戦を終えた2人は、ヴェネツィアの海辺で束の間の休息を過ごす。