Mit der Zeit bekommt Shu einen besseren Einblick in die Arbeiten der Undertaker. Er sieht sich jedoch nicht als tollkühner Held und entschließt sich gegen eine Mitgliedschaft der Gruppe. Als Inori am nächsten Tag an seine Schule wechselt, ist Shu mehr als überrascht.
After destroying several GHQ Endlaves, Shu, Inori and the Undertakers are forced to retreat when an advanced Endlave joins the battle ridden by 2nd Lieutenant Daryl "Kill 'Em All" Yan, a narcissist officer who hates being touch on the grounds people are infected. After regrouping with the others, Gai congratulates his hacker Tsugumi and Endlave pilot Ayase Shinomiya but scolds Inori as he wanted the power of the Void Genome but instead was given to Shu. Never the less, Gai still wants the "Power of Kings" and asks Shu for help. When Guin holds a group of innocent civilians hostage where Daryl and several soldiers execute some of them and orders the Undertakers to surrender themselves, the Undertakers trick Daryl to drive his Endlave away from Guin's command center where the Undertakers have a stand off with Guin's men. Using the stand off as a diversion, Shu heads to the truck that holds Daryl's cockpit where Shu pulls out Daryl's Void, a weapon called Kaleidoscope. When Guin fires his laser weapons at Gai, Shu uses Kaleidoscope to shield Gai and deflects the lasers back at Guin and his men, killing them. Despite seeing the atrocities the GHQ does and what the Undertakers are fighting for, Shu declines to join them as he feels he is no hero. But the next day to his surprise, Inori has transferred to his school.
Shuu a réveillé le pouvoir du Void Genome, mais c'est à Gai que celui-ci devait revenir. Désemparé et mêlé à un combat qui n'était pas le sien, Shuu va doit faire un choix : rejoindra-t-il les Croque-morts et leurs forces ou continuera-t-il à ignorer les problèmes de ceux qui l'entourent ? Le destin va lui demander une réponse très rapidement...
突如始まった遺伝子兵器を巡る葬儀社とGHQの戦い。 シュウはいのりの胸から引き出した剣でエンドレイヴを破壊し、危機を脱した。
葬儀社のリーダー・ガイから語られる“王の能力“、そして“ヴォイド”と呼ばれる異形の力。 「桜満集。お前が選べる道は二つしかない。 黙ってこの世界に淘汰されるか、世界に適応して自分が変わるかだ」 ガイは力を得た集に、戦いへの参加を強いる。
「ウソ… だろ…」 敵陣に潜入したシュウの目前で繰り広げられる、凄惨な光景。 ――そして、勝敗の行方はシュウに委ねられた。
얼떨결에 보이드를 사용한 슈에게 가이는 책임을 강요한다.
한편 안티 보디즈는 장의사에 대한 보복으로 주변 지역의 주민들을 마구 잡아들이고 사살하는데...
수면하에서 활동하던 장의사가 드디어 무대 전면에 모습을 드러낸다.
Ahora que Shu tiene el poder del rey. Gai lo empuja directamente en una batalla entre la funeraria y los organismos de lucha contra las vidas de más de 100 rehenes. Shu se animara a luchar para salvar esas vidas?
集用小祈胸口抽出的劍打敗終極咆哮,解決了一場危機。他們兩人一起回到涯的面前,從他口中得知有關「王之能力」以及「虛空」的事。同時,涯也對得到力量的集提出加入戰鬥的要求。當集感到迷惘之時,他看到了 GHQ 對六本木地區居民的「淨化行動」,於是下定決心參戰。葬儀社的搶救居民作戰開始,勝敗關鍵就在集身上。
Le armi genetiche causano un'improvvisa battaglia tra Funeral Parlor e GHQ. Shu distrugge un Endlave e sfugge al pericolo. Gai lo costringe a unirsi alla lotta.
Broń genetyczna doprowadza do nagłego starcia Domu Pogrzebowego z GHQ. Shu niszczy Endlave i ucieka przed niebezpieczeństwem, ale Gai zmusza go do dołączenia do walki.