Der Herbst neigt sich dem Ende zu und der Winter steht bereits vor der Tür. Der kleine Hase möchte unbedingt mit dem großen Hasen eine Runde Verstecken spielen. Doch der große Hase muss zuvor noch etwas Wichtiges erledigen. Deshalb bittet er den kleinen Hasen, mit der kleinen Feldmaus zu spielen und verabredet sich mittags mit ihm. Als Treffpunkt vereinbaren sie den Baum des kleinen Grauhörnchens. Doch mittags ist der große Hase nicht da.
Little Nutbrown Hare feels let down when Big Nutbrown Hare doesn't come to play as arranged, but learns that his father's actions were about Little Nutbrown Hare's safety... much more important than any game they might play.
Iso Pupu ei ehdi leikkiin Pikku Pupun kanssa, mutta lupaa tulla Pikku Oravan puulle puolen päivän aikaan. Päivä kuluu, mutta Isoa Pupua ei näy eikä kuulu.
Grote haas spreekt met Hazeltje af dat ze midden op de dag samen gaan spelen, maar hij kan niet komen omdat hij iets belangrijkers moet doen. Maar wat is er nu belangrijker dan Hazeltje?
Kończyła się jesień, a w powietrzu czuć było zimę. Mały Brązowy Zajączek był tak zajęty zabawą, że nawet tego nie zauważył. Duży Brązowy Zając ma jednak kilka spraw do załatwienia i proponuje, aby spotkali się trochę później. Mały Brązowy Zajączek musi pobawić się z kimś innym. Razem z przyjaciółmi zauważają pierwsze oznaki zimy.