Robert's fussing irritates Sol. Barry presses Brianna and Mallory to make up. Frankie's date with Jack inspires a marketing strategy for the Rise Up.
Sol ist von Roberts peniblen Kontrollmaßnahmen genervt. Barry will Brianna mit Mallory versöhnen. Frankies Date mit Jack lässt eine Marketing-Strategie entstehen.
A agitação de Robert irrita Sol. Barry pressiona Brianna a fazer as pazes com Mallory. O encontro de Frankie e Jack serve de inspiração para uma campanha da Rise Up.
Los cuidados de Robert irritan a Sol. Barry presiona a Brianna y a Mallory para que se reconcilien. La cita de Frankie con Jack inspira una estrategia de marketing.
Les manies de Robert irritent Sol. Barry veut influencer Brianna et Mallory. Le rendez-vous de Frankie et Jack inspire une stratégie marketing pour leur nouveau WC.
Le lamentele di Robert irritano Sol. Barry spinge Brianna e Mallory a fare pace. L'appuntamento di Frankie con Jack ispira una strategia di marketing per l'Elevatrice.
Навязчивая забота Роберта раздражает Сола. Барри уговаривает Брианну и Мэллори помириться. Свидание с Джеком дает Фрэнки новый взгляд на стратегию продвижения «Восхода».
Robert'ın telaşı Sol'u kızdırır. Barry, Brianna ve Mallory'den barışmalarını ister. Frankie'nin Jack'le buluşması Ayaklan için bir pazarlama stratejisine ilham olur.
Sol fica irritado com Robert. Barry força Brianna e Mallory a fazerem as pazes. O encontro de Frankie com Jack inspira uma nova estratégia de marketing para a Ascensão.