Der Virus bringt Barnes dazu, zahlreiche Verbrecher zu ermorden. Gordon ist ihm auf der Spur, aber das ist für Barnes keine Neuigkeit. Stattdessen nimmt er Gordon mit zu einem Einsatz und will ihm dabei eine Tat anhängen. Nachdem Thompkins einen Bluttest fälscht, um zu beweisen, dass Barnes mit dem Virus infiziert ist, wird Barnes verhaftet und kommt nach Arkham. Währenddessen sorgt ein Amulett für Aufregung bei Ivy und Selina, und Nygma plant Rache an Butch ...
Gordon and Bullock become suspicious of Barnes, and comb through evidence of the murder at Lee and Mario’s engagement party. Nygma goes to Penguin when he hasn’t heard from Isabella. Meanwhile, Ivy reveals her identity to Selina and Bruce, but quickly leads them to trouble.
Gordon pyytää Bullockia tutkimaan Barnesia. Nygma turvautuu Pingviinin apuun saadessaan murskaavia uutisia. Ivy avautuu Brucelle ja Selinalle.
À la recherche de preuves, Gordon et Bullock suspectent de plus en plus Barnes. Nygma s'inquiète du manque de nouvelles d'Isabella. Ivy révèle sa nouvelle identité à Selina et Bruce.
Il virus domina il Capitano Barnes, che si sente ora pienamente investito del potere di giudice al servizio della legge e come tale legittimato a giustiziare tutti coloro che la sua mente malata giudica colpevoli. Gordon, dopo che Symon in punto di morte gli rivela che e' stato Barnes a buttarlo di sotto, cerca conferma alla scottante verita', ma viene anticipato dallo stesso Barnes che lo attira in una trappola per metterlo davanti ad un aut aut: o con me o contro di me. Gordon, pur sapendo che un rifiuto equivale a una condanna, gli dice no.
Gordon pede a Bullock que investigue Barnes. Nygma recebe notícias devastadoras e pede ajuda a Penguin. Ivy abre-se com Bruce e Selina.
Джим понимает, что с Барнсом что-то не так, и решает за ним проследить. А Барнс вдруг сообщает Джиму, что нашел подозреваемого в убийстве доктора Саймона и предлагает задержать его вместе. Тем временем безутешный Эдвард Нигма оплакивает возлюбленную. Освальд, конечно, всегда готов подставить другу плечо. А к Селине неожиданно заваливается подросшая Айви и рассказывает, как забавно мужчины реагируют на взрослых девушек, а заодно съедает всю еду. А потом вслед за ней к Селине заваливаются люди с арбалетами.
Gordon y Bullock empiezan a sospechar de Barnes, a medida que indagan en las pruebas del asesinato en la fiesta de compromiso de Lee y Mario. Nygma va contra el Pingüino cuando pasa un tiempo sin saber de Isabella. Mientras tanto, Ivy revela su identidad a Selina y Bruce, pero rápidamente eso los lleva a problemas.
戈登开始对巴恩斯产生高度质疑时,巴恩斯的精神却变本加厉地恶化,开始放肆屠杀所有他盯上的罪犯。隔天,巴恩斯亲自将戈登带出去,声称要去拘捕一名和赛门有过联系的嫌犯,在前往途中开始和戈登探讨维护正义的观念;甚至还搬出戈登当初以私刑处决盖勒文的事情。两人到达该嫌犯的藏身处后,巴恩斯二话不说枪杀他,并给戈登一个选择加入他的机会。戈登想起巴恩斯办公桌上关于爱丽丝·泰奇的文件,才发现他实被血液病毒感染,于是只能边跑边打电话给布洛克求救。然而,全警察局被巴恩斯欺骗而准备去拘捕戈登,布洛克只能和莱丝莉合作,事先伪造巴恩斯血液报告才戳破巴恩斯的谎言。当戈登得到枪与巴恩斯对峙时,戈登成功一枪打中巴恩斯的肩膀才将他制伏,而众警察赶到后逮捕巴恩斯,但所有人决定先将他关进阿卡姆来等待病毒解药研发。另一方面,尼格玛得知伊莎贝拉的死讯后感到十分悲痛,但后来借由目击证人与她的汽车刹车遭剪断后才发现她是被人害死,也开始怀疑这是和他结下仇的布奇所为。艾薇从一个古董商手中偷走一条绿色钻石项链,逃走时不慎被发现而遭不明人士追杀,在无处可去下只能对瑟琳娜和布鲁斯坦白自己的身份。布鲁斯打算将项链物归原主时,却发现该古董商也遭到杀害,但也无意间发现钻石里藏着一把钥匙。
Gordon en Bullock beginnen Barnes te verdenken en onderzoeken het bewijsmateriaal van de moord tijdens het feestje van Lee en Mario. Nygma gaat naar Penguin nadat hij niets meer van Isabelle heeft gehoord.
Gordon e Bullock se tornam suspeitas de Barnes, com o crime que aconteceu na festa de noivado. Nygma procura por Isabella. Ivy revela sua identidade, mas leva seus amigos até um grande problema.
Deutsch
English
suomi
français
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Nederlands
Português - Brasil