Poté, co jí bylo od Eleanor dáno ultimátum, je Blair ještě více odhodlána vyvést Waldorf Designs z problémů. Hodlá všechny oslnit provokativními šaty na nadcházejícím Cotillionu, avšak je zastíněna šokujícím odhalením. Serena vycítí Stevenovo podivné chování a má pocit, že se něco děje. Její malé, úspěšné vyšetřování vyústí v jasné rozuzlení. Chuck utvoří zvláštní spojenectví, kterým chce vrazit klín mezi Barta a Lily za účelem odhalení otcova tajemství. Dan vypustí do světa další kapitolu s efektem zcela opačný, než je u něho obvyklé.
Für die jungen Damen der feinen New Yorker Gesellschaft gibt es wohl keinen wichtigeren Termin als den Debütantinnen-Ball. Serena hat sogar doppelten Grund zur Freude, denn sie vermutet, dass Steve ihr im Laufe des Abends einen Heiratsantrag machen wird. Mit der Eigennützigkeit ihrer Freundin Blair hat sie jedoch nicht gerechnet: Sie lässt sich auf ein Abkommen mit Sage ein, die von ihr verlangt, den Antrag zu sabotieren. Nur dann wird sie als Model Blairs Kollektion vorführen.
Eleanor gives Blair an ultimatum. Serena becomes worried about Steven’s attitude toward her. Chuck finds an unlikely ally as he tries to expose his father’s secret. Dan publishes another article.
Eleanorilta saamansa uhkavaatimuksen jälkeen päättäväinen Blair keskittyy kaikella tarmollaan töihin. Tapahtumien kulu vaikuttaa moneen henkilöön. Huolestunut Serena puolestaan ihmettelee Steven välttelevää käytöstä häntä kohtaan. Chuck saa yllättävän liittolaisen yrittäessään lyödä kiilaa Bartin ja Lilyn suhteen väliin. Samaan aikaan Dan julkaisee uuden artikkelin, mutta lukijat suhtautuvat siihen erilailla kun hän oli toivonut.
C'est le bal des débutantes pour Sage. Steven compte demander Serena en mariage, mais Sage met au point un plan pour les séparer. Dan espère encore reconquérir Blair. Chuck avec l'aide d'Ivy essaie de retourner son père contre Lily afin que celle-ci prenne son parti.
אלינור מציבה לבלייר אולטימטום, סרינה מודאגת לגבי הגישה של סטיבן כלפיה ודן מפרסם מאמר נוסף.
Miután Eleanor ultimátumot ad Blairnek, még határozottabb lesz, hogy megoldja a Waldorf Designs' problémáit azzal, hogy a jövendő Cotillionon egy isteni ruhában jelenik meg, de egy sokkoló kijelentés mindenkire hatással lesz. Serena aggódni kezd Steven furcsa viselkedése miatt, de egy kis nyomozás után kideríti ennek meglepő okát. Chuck talál egy nem sok jót sejtető szövetségest, mikor megpróbál éket verni Bart és Lily közé, hogy kiderítse apja titkát. Mindeközben Dan publikálja egy újabb cikkét, de mindenki pont az ellenkező módon reagál, mint ahogy várta.
Eleanor dà un ultimatum a Blair e lei diventa ancora più determinata a salvare il fato della Waldorf Desigh con un abito spettacolare da presentare a un imminente evento sociale. Purtroppo una scioccante rivelazione durante il ballo ha conseguenze inaspettate per tutti. Serena è preoccupata per l'atteggiamento di Steven nei suoi confronti e decide di indagare in proposito. Chuck trova un alleato inaspettato nel suo piano di creare una frattura tra Bart e Lily. Dan pubblica un altro articolo, ma l'effetto ottenuto è l'opposto di quello sperato.
Depois de Eleanor dar a Blair em ultimato, Blair está ainda mais determinada em resolver os problemas na Waldorf Designs, causando comentários com seu vestido, mas uma revelação chocante no baile afeta a todos. Serena fica preocupada com a atitude de Steven, mas depois de algumas investigações, ela descobre o motivo surpreendente disso. Chuck encontra uma improvável aliada, para ajudá-lo a expor o segredo do seu pai e causando estragos no relacionamento de Lily e Bart. Enquanto isso, Dan publica outro artigo do seu livro, mas o efeito é exatamente o oposto do que ele estava esperando.
Eleanor le da un ultimátum a Blair, Serena se preocupa por la actitud de Steven hacia ella y Dan publica otro artículo
Eleanor, Blair'e bir ültimatom verir. Serena, Steven'ın ona karşı olan tutumundan endişelenmektedir. Dan, yeni bir makale yayınlar.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Português - Portugal
español
Türkçe
русский язык