Blair chce být opět královnou spolku, a tak se musí uchýlit k podlostem, aby Serenu sesadila...
Blair ist sauer auf ihre Mutter, denn die hat Serena und ihrer neuen Freundin Poppy Plätze in der ersten Reihe bei der Eleanor Waldorf Fashion Show besorgt. Verletzt sabotiert Blair die Show ihrer Mutter. Währenddessen hängt Dan mit Chuck rum, doch er merkt schnell, dass die dunkle Seite seine eigenen Risiken birgt. Und Lily erfährt ein Geheimnis, dass ihr Mann Bart vor ihr verheimlicht hat...
In the midst of Fashion Week, a furious Blair decides to sabotage her mother's show. Meanwhile, Dan starts hanging out with Chuck.
New Yorkin muotiviikot saavat kaupungin sekaisin ja kilpailuvietin pintaan. Jenny lintsaa koulusta auttaakseen Eleanoria, joka alkaa arvostaa harjoittelijansa lahjakkuutta. Äidistään mustasukkainen Blair käräyttää Jennyn isälleen ja Rufus ottaa yhteen tyttärensä kanssa. Blair käy valtataistoa myös Serenan kanssa, vaikka S ystävineen pelastaa Eleanorin muotinäytöksen. Dan alkaa kirjoittaa tarinaa Chuck Bassista ja saakin Chuckia lapsuudesta asti piinanneen salaisuuden selville, mutta Chuck alkaa katua heikkoa hetkeään. Bart Bass eliminoi ennalta Lilyn menneisyydessä piileviä skandaalinpoikasia ja Lily huomaa miehensä tuntevan vaimonsa paremmin kuin haluaisi.
C'est la semaine de la mode et Jenny consacre tout son temps à son stage. Blair aide aussi sa mère à préparer le défilé dans l'espoir de redonner son blason auprès de sa cour. Mais avec Serena de nouveau dans la partie, cela semble peine perdue... Dan profite de son temps libre pour se concentrer sur son admission à Yale...
בלייר מחבלת בתצוגת האופנה של אימא שלה בשבוע האופנה. דן מתחיל לבלות עם צ'אק, ומגלה שלהליכה בצד האפל יש תמיד סיכונים.
Eleanor Waldorf szalonjában szinte minden készen áll a Divathéten megrendezendő bemutatóhoz. Jenny akaratán kívül keresztülhúzza Blair számításait. Chuck figyelmezteti Blairt: Serena az ő helyére tör az iskolában is. Rufus megtudja, hogy Jenny két hete nem jár iskolába, és helyette Eleanor műhelyében dolgozik. Noah Shapiro, Dan új mentora arra biztatja a fiút, hogy törjön ki megszokott környezetéből, vállaljon kockázatot. Dan megfogadja a tanácsot és eltölt egy estét Chuckkal, ami azonban nem úgy végződik, mint várta.
Ferita dal comportamento di sua madre e dalla popolarità Serena, Blair decide di sabotare la Settimana della Moda. Nel frattempo Dan comincia a frequentare Chuck, ma scopre presto che il lato 'oscuro' ha il suo prezzo. Lily scopre un segreto che suo marito Bart le stava nascondendo.
O plano de Chuck dá resultado e enquanto Serena volta ser a "rainha" da escola, Blair é deixada cada vez mais de lado. Durante a Fashion Week, Blair estará trabalhando para sua mãe distribuindo convites de seus desfiles para as pessoas mais importantes e descoladas da sociedade. Lily tem que aprender a lidar com seu casamento, já Dan precisar sair da zona de conforto e viver novas experiências, se quiser virar um escritor de verdade. Para ajudá-lo nesse mundo inexplorado ele recorre a Chuck Bass.
En medio de la Semana de la Moda, una furiosa Blair se entera de que su madre, bajo sugerencia de su protegida Jenny, ha dado a Serena y su nueva amiga Poppy Lifton asientos de primera fila para ver su desfile. Sintiéndose herida de nuevo por la popularidad de Serena y lo que considera una traición de su madre, Blair decide sabotear el desfile. Mientras, Dan empieza a pasar tiempo con Chuck, y aprende de una manera muy dura que caminar por el lado oscuro también tiene sus riesgos. Por su parte, Lily descubre un secreto que su marido, Bart, le ha estado ocultando sobre ella.
New Yorks modevecka är äntligen här och alla är inblandade på olika håll. Jenny går emot sin fars bestämmelser och arbetar tillsammans med Eleanor Waldorf. Serena och hennes nya vän Poppy Lifton får de bästa platserna och Blair bestämmer sig för att hämnas. För att få stoff till sitt skrivande, börjar Dan umgås med Chuck. Lily får reda på att Bart spionerat på henne.
Blair, annesinin Moda Haftasındaki gösterisini sabote eder. Dan, Chuck'la takılmaya başlar ve karanlık tarafa geçmenin her zaman riskli olduğunu öğrenir.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Português - Brasil
español
svenska
Türkçe
русский язык