Jeder in der Schule bereitet sich auf seine Sommerferien vor. Kujo hat seine Urlaubsreise mit Avril abgelehnt, um bei Victorique zu bleiben. Während seiner ruhigen Tage mit ihr hat Kujo einen Rückblick auf seine Kindheit und seine Gründe, Japan zu verlassen, um im Ausland zu studieren.
Everybody in school are preparing for there summer vacation. Kujo has turned down his vacation trip with Avril to stay with Victorique. Kujo has flash back of his past of why he left japan, while relaxing on a tree. When Kujo went into the academy, Victorique wanted to climb the tree Kujo was on and gets stuck in the tree forcing Kujo to save her. Kujo then chills at Victorique's house while it rains, but she spills tea all over her kimono and forcing Kujo to clean it up. The scene ends with Kujo remembering to to buy sweet for Victorique.
夏休みの学園。生徒たちが避暑に出かけるなか、ヴィクトリカはひとり退屈そうに過ごしていた。一弥はアヴリルからの誘いを断り、日本から届いた荷物を持ってヴィクトリカの元を訪ねる。中には、彼女が一弥の次男に出題した謎解きの答えも。真夏の太陽の下、一弥は日本での日々に思いを馳せる・・・。
Todo el mundo en la escuela se está preparando para sus vacaciones de verano. Kujo ha rechazado su viaje de vacaciones con Avril quedarse con Victorique. Durante sus días tranquilos con ella, Kujo tiene un flash back de su infancia y sus razones para salir de Japón para estudiar en el extranjero.
تبدأ عطلة الصيف ويقضي كل طالب العطلة بطريقته إما بالسفر خارجًا أو زيارة الأقارب أو الاستجمام في مكان ما، ولكن تبقى فيكتوريكا عالقة في المدرسة غير قادرة على الخروج منها فيفكر كازويا بما يستطيع فعله.