大泊で鶴見中尉と対面した杉元一行。もっともらしい口実でアシ(リ)パを杉元たちから引き離そうとする鶴見中尉だが、その魂胆に気づいたアシ(リ)パはアイヌの未来についての考えを問い、アイヌのために金塊が使われないのなら協力を拒むと言い放つ。彼女の態度に対し、額から髄液を垂らしながら笑い出す鶴見中尉。異様な光景を前に周囲の者がたじろぐ中、アシ(リ)パが空に向けて矢を放ち、彼女の意図を感じ取った杉元も行動を起こすッ!
Asirpa, Sugimoto e seu grupo finalmente se encontram com o Tenente Tsurumi, mas logo fica claro que os planos dele para o ouro dos ainus é bem diferente do que a garota tem em mente. Mas não será fácil fugir sem uma batalha estando frente a frente com o inimigo
Asirpa comes face to face with the 7th Division, and doesn't like what she sees.
Es kommt zur Begegnung von Asirpa und Leutnant Tsurumi. Sie ist sich noch nicht sicher, ob sie dem Leutnant voll und ganz vertrauen kann. Plötzlich kommt es zu einem Moment, der alles verändert.
Il gruppo di Sugimoto e Asirpa si incontra con il tenente Tsurumi, e la ragazza gli chiede se ha intenzione di usare l'oro per il bene degli Ainu.
Les retrouvailles de Sugimoto et Ashirpa font vite place à une tentative de fuite des griffes du lieutenant Tsurumi. Un navire accosté au port sera leur porte de sortie.