土方一派と鉢合わせる杉元たち。土方と初めて会ったはずの杉元だったが、どこかで見覚えがあると頭をひねる。尾形も居合わせ、場は一触即発状態に。そんな中、江渡貝の工房で偽物の刺青人皮を判別するための手掛かりを探していたが、証拠隠滅を図った第七師団の兵士たちに包囲されてしまう。一時休戦した面々は、ひとまず第七師団と応戦し…。一方、コタンに残っていた谷垣は、アシㇼパを捜しにきたインカㇻマッと出会う。
Während die Gruppen von Hijikata und Sugimoto versuchen, die falsche Haut zu identifizieren, müssen sie gemeinsam einen Überraschungsangriff der 7. Division abwehren.
While searching for a way to identify the fake skins, Hijikata's and Sugimoto's groups must unite to fend off a surprise attack from the 7th Division.
Tentando identificar as peles falsas, os grupos de Hijikata e Sugimoto se defendem juntos de um ataque surpresa da 7ª Divisão.
Enquanto procuram uma forma de identificar as peles falsas, os grupos de Hijikata e Sugimoto têm de se unir para se defenderem de um ataque-surpresa da Sétima Divisão.